Results for de donde eres} translation from Spanish to Croatian

Spanish

Translate

de donde eres}

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

dios acabó de hablar con él y subió de donde estaba con abraham

Croatian

kad je završio razgovor s njim, od abrahama bog se podiže.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta es la lista de imágenes de donde eliminar los ojos rojos. name of translators

Croatian

name of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

david iba y volvía de donde estaba saúl, para apacentar las ovejas de su padre en belén

Croatian

david je odlazio k Šaulu i vraæao se iz njegove službe da pase stada svoga oca u betlehemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

autor de kgeo, de donde se ha obtenido inspiración, algo de código y gran parte del trabajo artístico.

Croatian

autor kgeo- a, od koga sam dobio inspiraciju, nešto izvornog kôda i većinu dizajna.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

temían a jehovah, pero servían a sus dioses, según las prácticas de los pueblos de donde habían sido trasladados

Croatian

Štovali su jahvu i služili su svojim bogovima po obièaju onih naroda izmeðu kojih su ih preselili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sobre ellos caerán brasas ardientes. dios les hará caer en el fuego, en profundos hoyos de donde no podrán salir

Croatian

nek' glavu ne podignu oni koji me opkoliše, nek' na njih padne zloba njihovih usana!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿no dice la escritura que el cristo vendrá de la descendencia de david y de la aldea de belén, de donde era david?

Croatian

ne kaže li pismo da krist dolazi iz potomstva davidova, i to iz betlehema, mjesta gdje bijaše david?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces dice: "volveré a mi casa de donde salí." cuando regresa, la halla desocupada, barrida y adornada

Croatian

tada rekne: 'vratit æu se u kuæu odakle iziðoh.' i došavši, naðe je praznu, pometenu i ureðenu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

nos recuerda de dónde hemos venido y adónde tenemos que ir.

Croatian

podsjeća nas i otkud smo došli i kamo smo stigli.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

indica si se proporcionará una representación gráfica de dónde aterrizará un bloque.

Croatian

određuje prikazuje li se grafički prikaz gdje će element pasti.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"ciertamente la tierra a la cual entras para tomarla en posesión no es como la tierra de egipto, de donde has salido, donde sembrabas tu semilla y la regabas con tu pie como a huerto de hortalizas

Croatian

jer zemlja u koju ideš da je zaposjedneš nije kao zemlja egipatska iz koje ste izašli, gdje si, posijavši sjeme, morao svoj usjev svojom nogom natapati kao što se natapa povrtnjak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

cuando el espíritu inmundo ha salido de un hombre, anda por lugares secos buscando reposo, y al no hallarlo, dice: "volveré a mi casa de donde salí.

Croatian

"kad neèisti duh iziðe iz èovjeka, luta bezvodnim mjestima tražeæi spokoja. kad ga ne naðe, rekne: 'vratit æu se u kuæu odakle iziðoh.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

¿de dónde se me concede esto, que la madre de mi señor venga a mí

Croatian

ta otkuda meni da mi doðe majka gospodina mojega?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no sea que los de la tierra de donde nos sacaste digan: 'porque jehovah no fue capaz de introducirlos en la tierra que les había prometido, o porque los aborrecía, los sacó para matarlos en el desierto.

Croatian

da se ne rekne u zemlji iz koje si nas izbavio: jahve ih nije mogao uvesti u zemlju koju im je obeæao, ili ih je mrzio pa ih je zato odveo da ih pomori u pustinji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me dejaré hallar de vosotros, dice jehovah, y os restauraré de vuestra cautividad. os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares a donde os he expulsado, dice jehovah. y os haré volver al lugar de donde hice que os llevaran cautivos.

Croatian

i pustit æu da me naðete - rijeè je jahvina. izmijenit æu udes vaš i sabrati vas iz svih naroda i sa svih mjesta kamo vas odagnah - rijeè je jahvina. i vratit æu vas na mjesto odakle vas u izagnanstvo odvedoh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aquí puede especificar de dónde obtendrá kdm las imágenes que representan a los usuarios. « sistema » representa la carpeta global; esas son las imágenes que se pueden configurar debajo. « usuario » significa que kdm debería leer el archivo $home/. face. icon. las dos selecciones en el medio definen el orden de preferencia si ambos tipos de letra estuvieran disponibles. @option: radio image source

Croatian

ovdje možete odrediti gdje će kdm pronaći slike koje predstavljaju korisnike. "sustav" predstavlja globalnu mapu; ovo su slike koje možete postaviti ispod. "korisnik" znači da kdm treba čitati korisnikovu $home /. face. icon datoteku. dva odabira u sredini definiraju red podešenja ako su oba izvora dostupna. @ option: radio image source

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,950,842,097 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK