Results for de potosi y tu translation from Spanish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

de potosi y tu

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

de hierro y bronce sean tus cerrojos, y tu fuerza sea como tus días.

Croatian

nek' ti zasuni budu od gvožða i mjedi i nek' ti mir traje koliko i život!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces gemirás al final de tu vida, cuando tu cuerpo y tu carne se hayan consumido

Croatian

da ne ridaš na koncu kad ti nestane tijela i puti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"benditas serán tu canasta y tu artesa de amasar

Croatian

blagoslovljen æe biti tvoj koš i naæve tvoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

anhelo tu salvación, oh jehovah, y tu ley es mi delicia

Croatian

jahve, za tvojim spasenjem èeznem, uživam u tvom zakonu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

delante de jehovah tu dios los comerás cada año, tú y tu familia, en el lugar que jehovah haya escogido

Croatian

blaguj ga ti i tvoj dom svake godine u nazoènosti jahve, boga svoga, u mjestu što ga odabere jahve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz

Croatian

neka se veseli otac tvoj i majka tvoja, i neka se raduje roditeljka tvoja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así vendrá tu pobreza como un vagabundo, y tu escasez como un hombre armado

Croatian

i doæi æe tvoje siromaštvo kao skitaè i oskudica kao oružanik!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón

Croatian

u tebi je izvor životni, tvojom svjetlošæu mi svjetlost vidimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de modo que no muestres a los hombres que ayunas, sino a tu padre que está en secreto. y tu padre que ve en secreto te recompensará

Croatian

da ne zapaze ljudi kako postiš, nego otac tvoj, koji je u skrovitosti. i otac tvoj, koji vidi u skrovitosti, uzvratit æe ti."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

aunque ande en valle de sombra de muerte, no temeré mal alguno, porque tú estarás conmigo. tu vara y tu cayado me infundirán aliento

Croatian

pa da mi je i dolinom smrti proæi, zla se ne bojim, jer si ti sa mnom. tvoj štap i palica tvoja utjeha su meni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(a salomón) oh dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey

Croatian

salomonov. bože, sud svoj daj kralju i svoju pravdu sinu kraljevu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con tu gran sabiduría has engrandecido tus riquezas mediante tu comercio, y tu corazón se ha enaltecido a causa de tus riquezas

Croatian

mudar li bijaše trgovac, bogatstvo svoje namnoži! al' ti se s bogatstva srce uzoholi.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

envía tu luz y tu verdad; éstas me guiarán. ellas me conducirán a tu monte santo y a tus moradas

Croatian

pošlji svjetlost svoju i vjernost: nek' me vode, nek' me dovedu na tvoju svetu goru, u šatore tvoje!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mamarás la leche de las naciones; mamarás el pecho de los reyes. así conocerás que yo, jehovah, soy tu salvador y tu redentor, el fuerte de jacob

Croatian

ti æeš sisati mlijeko naroda, sisat æeš grudi kraljeva. i znat æeš da sam ja, jahve, spasitelj tvoj, silni jakovljev, tvoj otkupitelj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos enseñarán tus juicios a jacob, y tu ley a israel. pondrán delante de ti el incienso y sobre tu altar la ofrenda del todo quemada

Croatian

on uèi jakova tvojim odredbama i izraela tvojemu zakonu. on podiže kad k tvojim nosnicama i paljenicu na žrtvenik ti stavlja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dile: 'escucha la palabra de jehovah, oh rey de judá que estás sentado sobre el trono de david, tú, tus servidores y tu pueblo que entran por estas puertas

Croatian

reci: slušaj rijeè jahvinu, kralju judejski, koji sjediš na prijestolju davidovu, ti i tvoje sluge i tvoj narod koji ulaze na ova vrata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

'el hacer tu voluntad, oh dios mío, me ha agradado; y tu ley está en medio de mi corazón.'

Croatian

tada rekoh: "evo dolazim! u svitku knjige piše za mene:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pero tú, cuando ores, entra en tu habitación, cierra la puerta y ora a tu padre que está en secreto; y tu padre que ve en secreto te recompensará

Croatian

ti naprotiv, kad moliš, uði u svoju sobu, zatvori vrata i pomoli se svomu ocu, koji je u skrovitosti. i otac tvoj, koji vidi u skrovitosti, uzvratit æe ti."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

nunca más te llamarán desamparada; ni se dirá más de tu tierra, desolada. serás llamada mi deleite, y tu tierra, desposada; porque jehovah se deleita en ti, y tu tierra será desposada

Croatian

neæe te više zvati ostavljenom ni zemlju tvoju opustošenom, nego æe te zvati moja milina, a zemlju tvoju udata, jer ti si milje jahvino i zemlja æe tvoja imat' supruga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jehovah dijo a aarón: "tú, tus hijos y tu casa paterna contigo cargaréis con las ofensas contra el santuario. y tú y tus hijos contigo cargaréis con las ofensas contra vuestro sacerdocio

Croatian

tada jahve reèe aronu: "ti, tvoji sinovi i tvoj pradjedovski dom s tobom bit æete odgovorni za grijehe u svetištu; ti i tvoji sinovi s tobom bit æete odgovorni za grijehe svoga sveæeništva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,772,892,454 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK