Results for era una mantilla de planta translation from Spanish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

era una mantilla de planta

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

unidad de ujieres de planta

Croatian

odjel raznosača pošte

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

schumanpensó que era una idea brillante y la anunció en un importantediscurso pronunciado el 9 de mayo de 1950.

Croatian

schuman ju je prihvatio kao genijalnu i objavio je u jednom važnom govoru 9. svibnja 1950.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

sus botones y sus brazos eran de una sola pieza con él; todo era una pieza de oro puro modelado a martillo

Croatian

njihove èaške i njihove peteljke bile su u jednom komadu s njim; sve to od èistoga kovanog zlata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

entonces la vio judá y pensó que era una prostituta, porque había cubierto su cara

Croatian

kad je juda opazi, pomisli da je bludnica, jer je bila pokrila lice.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

a absalón le nacieron tres hijos y una hija, que se llamaba tamar. ella era una mujer hermosa

Croatian

abšalomu se rodiše tri sina i jedna kæi po imenu tamara; bila je to vrlo lijepa žena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

tuvo gran temor; porque gabaón era una ciudad grande, como una de las ciudades reales, mayor que hai, y porque todos sus hombres eran valientes

Croatian

vrlo se uplaši, jer je gibeon bio znaèajan kao kakav kraljevski grad, veæi od aja, a svi žitelji njegovi bijahu ratnici.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

cuando vi a efraín, él era una roca asentada en una pradera. sin embargo, efraín entregará sus hijos al verdugo

Croatian

efrajim je k'o da gledam tir na njivi posaðen, al' æe efrajim djecu svoju voditi na klanje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el hombre se llamaba nabal, y su mujer se llamaba abigaíl. ella era una mujer muy inteligente y bella, pero el hombre era brusco y de malas acciones. Él era del clan de caleb

Croatian

taj se èovjek zvao nabal, a njegova žena abigajila. Žena je bila mudra i vrlo lijepa, a èovjek surov i opak: bio je kalebovac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

"efraín era una vaquilla domada a la que le gustaba trillar. yo puse yugo de bondad sobre su cuello. yo haré llevar el yugo a efraín. judá arará, y jacob abrirá los surcos del campo

Croatian

efrajim je junica dobro nauèena koja rado vrše; šiju æu joj lijepu ujarmiti, upregnut æu efrajima. juda æe orati, jakov branat'.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

al séptimo día lo examinará de nuevo. y he aquí que si la llaga parece oscura y no se ha extendido, el sacerdote lo declarará puro; sólo era una erupción. el enfermo lavará su ropa y quedará puro

Croatian

sedmoga dana neka ga opet pregleda. bude li zaraženo mjesto manje upadno, a bolest se kožom ne bude proširila, neka ga proglasi èistim: to je samo lišaj. pošto opere svoje haljine, bit æe èist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

los cambios en las condiciones climáticas son responsables, por ejemplo, de la modificación de la distribución de muchas especies de plantas europeas hacia el norte y hacia mayor altura.

Croatian

promjenljivi klimatski uvjeti odgovorni su, na primjer, za primijećenu sjevernu i visinsku preraspodjelu mnogih europskih biljnih vrsta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

los cambios en las temperaturas y los patrones de precipitación afectan a la producción agrícola, así como a la distribución y fenología de plantas y animales y, por lo tanto, ejercen presiones adicionales sobre la biodiversidad (capítulo 3).

Croatian

promjene temperaturnih obrazaca i oborinskih režima utječu na poljoprivrednu proizvodnju, kao i na distribuciju i fenologiju biljaka i životinja, te na taj način predstavljaju dodatan pritisak na biološku raznolikost (3. poglavlje).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,793,211,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK