Results for labar la boca translation from Spanish to Croatian

Spanish

Translate

labar la boca

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

pero le halagaban con la boca, y con su lengua le mentían

Croatian

ali ga opet ustima svojim varahu i jezikom svojim lagahu njemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la boca del justo expresará sabiduría, y su lengua proferirá juicio

Croatian

pravednikova usta mudrost kazuju, a jezik njegov govori pravo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la boca del justo producirá sabiduría, pero la lengua perversa será cortada

Croatian

pravednikova usta raðaju mudrošæu, a opak jezik èupa se s korijenom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los sabios atesoran el conocimiento, pero la boca del insensato es calamidad cercana

Croatian

mudri kriju znanje, a luðakova su usta blizu propasti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la lengua mentirosa atormenta a su víctima, y la boca lisonjera causa la ruina

Croatian

lažljiv jezik mrzi svoje žrtve, laskava usta propast spremaju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la falsedad de los labios

Croatian

drži daleko od sebe lažna usta i udalji od sebe usne prijevarne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bendiciones vendrán sobre la cabeza del justo, pero la boca de los impíos encubre la violencia

Croatian

blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta opakih kriju nasilje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aguas profundas son las palabras de la boca del hombre, y arroyo que rebosa es la fuente de la sabiduría

Croatian

duboke su vode rijeèi iz usta neèijih, izvor mudrosti bujica što se razlijeva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

del fruto de la boca del hombre se saciará su estómago; él se satisfará con el producto de sus labios

Croatian

svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasiæuje se rodom usana svojih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ellos es preciso tapar la boca, pues por ganancias deshonestas trastornan casas enteras, enseñando lo que no es debido

Croatian

njima treba zaèepiti usta jer cijele domove prevraæaju nauèavajuæi što ne bi smjeli, i to poradi prljava dobitka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

había allí una vasija llena de vinagre. entonces pusieron en un hisopo una esponja empapada en vinagre y se la acercaron a la boca

Croatian

a ondje je stajala posuda puna octa. i natakoše na izopovu trsku spužvu natopljenu octom pa je primakoše njegovim ustima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de la boca de los pequeños y de los que todavía maman has establecido la alabanza frente a tus adversarios, para hacer callar al enemigo y al vengativo

Croatian

jahve, gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji, velièanstvom nebo natkriljuješ!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora pues, he aquí que jehovah ha puesto un espíritu de mentira en la boca de estos tus profetas, porque jehovah ha decretado el mal con respecto a ti

Croatian

tako je, evo, jahve stavio lažljiva duha u usta tvojim prorocima; ali ti jahve navješæuje zlo."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces jehovah abrió la boca del asna, y ésta dijo a balaam: --¿qué te he hecho para que me hayas azotado estas tres veces

Croatian

tada jahve otvori usta magarici te ona progovori bileamu: "Što sam ti uèinila da si me tukao tri puta?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"en aquel día haré surgir el poderío de la casa de israel, y te permitiré abrir la boca en medio de ellos. y sabrán que yo soy jehovah.

Croatian

'u onaj æu dan uèiniti da izraste rog domu izraelovu, a tebi æu usta otvoriti meðu njima. i znat æe da sam ja jahve.'"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces te deleitarás en jehovah. yo te haré cabalgar sobre las alturas de la tierra, y te daré a comer de la heredad de tu padre jacob. porque la boca de jehovah ha hablado.

Croatian

tad æeš u jahvi svoju milinu naæi, i ja æu te provesti po zemaljskim visovima, dat æu ti da uživaš u baštini oca tvog jakova, jer jahvina su usta govorila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así dice jehovah: de la manera que el pastor libra de la boca del león dos piernas o la punta de la oreja, así escaparán los hijos de israel que en samaria se sientan en un borde de la cama o en un diván de damasco

Croatian

ovako govori jahve: "kao kad pastir istrgne dvije golijeni ili komadiæ uha iz lavljih ralja, tako æe se istrgnuti sinovi izraelovi koji sjede u samariji na rubu poèivaljke i na divanima."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

aún estaba la palabra en la boca del rey, cuando descendió una voz del cielo: "a ti se te dice, oh rey nabucodonosor, que el reino ha sido quitado de ti

Croatian

"pošto se navršiše odreðeni dani, ja, nabukodonozor, podigoh oèi prema nebu, razum mi se vrati, tada blagoslovih svevišnjega hvaleæi i uzvisujuæi onoga koji živi dovijeka: njegovo je kraljevstvo - kraljevstvo vjeèno, njegova je vlast za sva pokoljenja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el hombre bueno, del buen tesoro de su corazón, presenta lo bueno; y el hombre malo, del mal tesoro de su corazón, presenta lo malo. porque de la abundancia del corazón habla la boca

Croatian

"dobar èovjek iz dobra blaga srca svojega iznosi dobro, a zao iz zla iznosi zlo. ta iz obilja srca usta mu govore."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

s64: en caso de ingestión, enjuáguese la boca con agua (solamente si la persona está consciente)please take the official translations! you find them here: http: / /europa. eu. int/ eur-lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex:32001l0059: en: html

Croatian

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,901,860,522 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK