Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mostrar cada escritorio virtual en una cara de un cuboname
prikazuje svaku virtualnu radnu površinu na strani kockename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces josé se echó sobre la cara de su padre, lloró sobre él y lo besó
josip se baci na oca, suzama mu oblije lice, izljubi ga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entregué mis espaldas a los que me golpeaban, y mis mejillas a los que me arrancaban la barba. no escondí mi cara de las afrentas ni de los esputos
leða podmetnuh onima to me udarahu, a obraze onima to mi bradu èupahu, i lica svojeg ne zaklonih od uvreda ni od pljuvanja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la « cara » de marteimage/ info menu item (should be translated)
image/ info menu item (should be translated)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, todos los que estaban sentados en el sanedrín, cuando fijaron los ojos en él, vieron su cara como si fuera la cara de un ángel
a svi koji su sjedili u vijeæu uprijee pogled u stjepana te opazie - lice mu kao u anðela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
una cara de hombre que miraba hacia un costado de la palmera, y la otra de león que miraba hacia el otro costado de la palmera. y estaban hechos alrededor de todo el edificio del templo
prema palmi s jedne strane lice èovjeèje, a prema palmi s druge strane lice lavlje. tako bijae po svemu domu sve uokolo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la forma de sus caras era la de una cara de hombre, con una cara de león en el lado derecho de los cuatro, una cara de toro en el lado izquierdo de los cuatro, y una cara de águila en los cuatro
i u sva èetiri bijae lice èovjeèje; u sva èetiri zdesna lice lavlje; u sva èetiri slijeva lice volujsko; i lice orlovsko u sva èetiri.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero al día siguiente tomó un paño, lo empapó en agua y lo extendió sobre la cara de ben-hadad; y éste murió. y hazael reinó en su lugar
ali sutradan uze pokrivaè, namoèi ga u vodi i pokri kralja preko lica te on umrije. a na njegovo mjesto zakralji se hazael.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
joab entró en la casa del rey y le dijo: --hoy has avergonzado la cara de todos tus servidores que hoy han librado tu vida y la vida de tus hijos y de tus hijas, la vida de tus mujeres y la vida de tus concubinas
a kralj je pokrio svoje lice i vapio iza glasa: "sine moj abalome! abalome, sine moj! sine moj!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cada uno tenía cuatro caras. la primera tenía cara de querubín; la segunda, cara de hombre; la tercera, cara de león; y la cuarta, cara de águila
svaki imae po èetiri lica: lice prvoga kerubinsko, lice drugoga èovjeèje, a u treæega lice lavlje, u èetvrtoga orlovsko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.