Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fax de casa
faks kod kuće
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teléfono de casa:
kućni telefon:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teléfono (de casa):
telefon:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
número de casa@item: inlistbox
kućni broj@ item: inlistbox
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
y sabéis que no he rehuido el anunciaros nada que os fuese útil, y el enseñaros públicamente y de casa en casa
nita korisno nisam propustio navijestiti vam i nauèiti vas - javno i po kuæama;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sabed que si el dueño de casa hubiera sabido a qué hora habría de venir el ladrón, no habría permitido que forzara la entrada a su casa
"a ovo znajte: kad bi domaæin znao u koji èas kradljivac dolazi, ne bi dao prokopati kuæe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces saulo asolaba a la iglesia. entrando de casa en casa, arrastraba tanto a hombres como a mujeres y los entregaba a la cárcel
savao je pak pustoio crkvu: ulazio je u kuæe, odvlaèio mueve i ene i predavao ih u tamnicu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aconteció después de estas cosas que cayó enfermo el hijo de la mujer, la dueña de casa, y su enfermedad fue tan grave que no quedó en él aliento
poslije ovih dogaðaja razbolio se sin domaæièin i bolest se njegova jako pogorala, tako te u njemu nije ostalo daha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a que sean prudentes y castas, a que sean buenas amas de casa, a que estén sujetas a sus propios maridos, para que la palabra de dios no sea desacreditada
neka budu razumne, èiste, kuæevne, dobre, podlone svojim muevima da se rijeè boja ne bi pogrðivala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero sabed esto: si el dueño de casa hubiera sabido a qué hora habría de venir el ladrón, habría velado y no habría dejado que forzaran la entrada a su casa
a ovo znajte: kad bi domaæin znao o kojoj strai kradljivac dolazi, bdio bi i ne bi dopustio potkopati kuæe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"yo hice pacto con vuestros padres, ha dicho jehovah dios de israel, el día que los saqué de la tierra de egipto, de casa de esclavitud, diciendo
ovako govori jahve, bog izraelov: "ja sam sklopio savez s ocima vaim u dan kada ih izvedoh iz egipta, iz zemlje ropstva, govoreæi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando volvió el siervo, hizo saber estas cosas a su señor. entonces se enojó el dueño de casa y dijo a su siervo: "ve pronto a las plazas y a las calles de la ciudad y trae acá a los pobres, a los mancos, a los ciegos y a los cojos.
"sluga se vrati i javi to domaæinu. tada domaæin, gnjevan, reèe sluzi: 'iziði brzo na trgove gradske i ulice pa dovedi ovamo prosjake, sakate, slijepe i hrome.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting