Results for yo aprendo en casa translation from Spanish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

yo aprendo en casa

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

mañana me quedaré en casa.

Croatian

sutra ću ostati kod kuće.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entró en casa de zacarías y saludó a elisabet

Croatian

uðe u zaharijinu kuæu i pozdravi elizabetu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en casa sus discípulos volvieron a preguntarle acerca de esto

Croatian

u kuæi su ga uèenici ponovno o tome ispitivali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estando jesús en betania, en casa de simón el leproso

Croatian

kad je isus bio u betaniji, u kuæi Šimuna gubavca,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ella es alborotadora y obstinada; sus pies no pueden estar en casa

Croatian

jogunasta bijaše i razuzdana, noge joj se nisu mogle u kuæi zadržati;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque el marido no está en casa; partió para un largo viaje

Croatian

jer muža mi nema kod kuæe: otišao je na dalek put;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pedro se quedó muchos días en jope, en casa de un tal simón, curtidor

Croatian

petar osta neko vrijeme u jopi u nekog Šimuna kožara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

diciendo: --¡entraste en casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos

Croatian

"ušao si, dobacivahu, k ljudima neobrezanima i jeo s njima!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"'si una mujer en casa de su marido hace un voto o asume una obligación bajo juramento

Croatian

a zavjet udovice ili žene otpuštene i sve obveze koje je na se preuzela vrijede za nju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

cuando entró en casa, aparte de la multitud, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola

Croatian

i kad od mnoštva uðe u kuæu, upitaše ga uèenici za prispodobu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"asimismo, no entres en casa de banquete, para sentarte con ellos para comer o beber

Croatian

ne ulazi u kuæu slavlja da s njima sjediš i gostiš se."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la vida cotidiana, en casa y en el trabajo, ofrece numerosos ejemplos del funcionamiento de redes interconectadas.

Croatian

međusobno povezane mreže dotiču naš svakodnevni život, kako na poslu tako i kod kuće.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces se acercaron allí, llegaron a la casa del joven levita, en casa de micaías, y le saludaron deseándole paz

Croatian

skrenuvši, oni uðoše u kuæu mladog levita, u mikinu kuæu, i pozdraviše ga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció un sábado, cuando él entró en casa de uno de los principales de los fariseos para comer pan, que ellos le observaban cuidadosamente

Croatian

jedne subote doðe on u kuæu nekoga prvaka farizejskog na objed. a oni ga vrebahu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"no descubrirás la desnudez de tu hermana, hija de tu padre o hija de tu madre, nacida en casa o nacida fuera de ella

Croatian

ne otkrivaj golotinje svoje sestre - kæeri svoga oca ili kæeri svoje majke - bila roðena u kuæi ili izvan nje!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

levantándose jesús, se apartó de la sinagoga y entró en casa de simón. y la suegra de simón estaba postrada con una fuerte fiebre, y le rogaron por ella

Croatian

ustavši iz sinagoge, uðe u kuæu Šimunovu. a Šimunovu je punicu muèila velika ognjica. i zamole ga za nju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

adquirí siervos y siervas, y tuve siervos nacidos en casa. también tuve mucho ganado, vacas y ovejas, más que todos los que fueron antes de mí en jerusalén

Croatian

nakupovah robova i robinja, imadoh i sluge domaæe, a tako i stada krupne i sitne stoke više no itko prije mene u jeruzalemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a los ocho días de nacido será circuncidado todo varón de entre vosotros, a través de vuestras generaciones; tanto el nacido en casa como el comprado con dinero a cualquier extranjero que no sea de tu descendencia

Croatian

svako muško meðu vama, kroz vaša pokoljenja, kad mu se navrši osam dana, neka bude obrezano; i rob, roðen u vašem domu, i onaj što bude kupljen od stranca, koji ne bude od vaše krvi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

envía, por tanto, a jope y haz venir a simón, que tiene por sobrenombre pedro. Él está alojado en casa de simón el curtidor, junto al mar.

Croatian

pošalji dakle u jopu i dozovi Šimuna koji se zove petar. on je gost u kuæi Šimuna kožara uz more.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el señor le dijo: --levántate, ve a la calle que se llama la derecha y busca en casa de judas a uno llamado saulo de tarso; porque he aquí él está orando

Croatian

a gospodin æe mu: "ustani, poði u ulicu zvanu ravna i u kuæi judinoj potraži taržanina imenom savla. eno, moli se;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,153,642 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK