Results for yo he nacido en sucre translation from Spanish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

yo he nacido en sucre

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

he aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre

Croatian

bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"¡yo he instalado a mi rey en sion, mi monte santo!

Croatian

"tÓa ja kralja svog postavih nad sionom, svojom svetom gorom."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano

Croatian

ako li sam grešan, tÓa èemu onda da zalud muèim sebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

oh jehovah, dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad

Croatian

da mi dušu ne zgrabe kao lav što razdire, a nema tko da izbavi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

--añadió abram--: a mí no me has dado descendencia, y he aquí me heredará un criado nacido en mi casa

Croatian

kako mi nisi dao potomstva - nastavi abram - jedan æe, eto, od mojih ukuæana postati moj baštinik."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

yo he venido al mundo como luz, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en las tinieblas

Croatian

ja - svjetlost - doðoh na svijet da nijedan koji u mene vjeruje u tami ne ostane.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

harán murió antes que su padre taré, en el lugar donde había nacido, en ur de los caldeos

Croatian

haran umrije za života svoga oca teraha, u svome rodnom kraju, u uru kaldejskom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he aquí que yo he preparado mi causa, y sé que seré declarado justo

Croatian

gle: ja sam pripremio parnicu, jer u svoje sam pravo uvjeren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"venid, comed mi pan y bebed mi vino que yo he mezclado

Croatian

"hodite, jedite od mojega kruha i pijte vina koje sam pomiješala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

deberá ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero. así estará mi pacto en vuestra carne como pacto perpetuo

Croatian

da, i rob roðen u tvome domu ili za novac kupljen mora se obrezati! tako æe moj savez na vašem tijelu ostati vjeènim savezom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"¿acaso es israel un esclavo, o uno nacido en casa? ¿por qué ha llegado a ser una presa

Croatian

je li izrael rob il' sluga u kuæi roðen? zašto plijenom posta?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pero jehovah dijo a josué: --mira, yo he entregado en tu mano a jericó, a su rey y a sus hombres de guerra

Croatian

tada jahve reèe jošui: "evo, predajem ti u ruke jerihon i kralja njegova s ratnicima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"no profanéis mi santo nombre, pues yo he de ser santificado en medio de los hijos de israel. yo soy jehovah, el que os santifico

Croatian

ne oskvrnjujte moga svetog imena, nego neka budem proglašen svetim meðu izraelcima - ja, jahve, koji vas posveæujem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pues el padre mismo os ama, porque vosotros me habéis amado y habéis creído que yo he salido de la presencia de dios

Croatian

ta sam vas otac ljubi jer vi ste mene ljubili i vjerovali da sam ja od boga izišao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"mira, yo he llamado por nombre a bezaleel hijo de uri, hijo de hur, de la tribu de judá

Croatian

"pozvao sam, gledaj, po imenu besalela, sina urijeva, od koljena hurova iz plemena judina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a los ocho días de nacido será circuncidado todo varón de entre vosotros, a través de vuestras generaciones; tanto el nacido en casa como el comprado con dinero a cualquier extranjero que no sea de tu descendencia

Croatian

svako muško meðu vama, kroz vaša pokoljenja, kad mu se navrši osam dana, neka bude obrezano; i rob, roðen u vašem domu, i onaj što bude kupljen od stranca, koji ne bude od vaše krvi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"he aquí, yo envío un ángel delante de ti, para que te guarde en el camino y te lleve al lugar que yo he preparado

Croatian

"Šaljem, evo, svog anðela pred tobom da te èuva na putu i dovede te u mjesto koje sam priredio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"jehovah me habló diciendo: 'yo he visto a este pueblo, y he aquí que es un pueblo de dura cerviz

Croatian

još mi reèe jahve: 'promatrao sam taj narod. zbilja je to narod tvrde šije!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

--soy un hombre judío, nacido en tarso de cilicia pero criado en esta ciudad, instruido a los pies de gamaliel en la estricta observancia de la ley de nuestros padres, siendo celoso de dios como lo sois todos vosotros hoy

Croatian

"ja sam Židov, roðen u tarzu cilicijskom, ali odrastao u ovom gradu, do nogu gamalielovih odgojen toèno po otaèkom zakonu; bijah revnitelj božji kao što ste svi vi još danas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

--¿hasta cuándo he de soportar a esta perversa congregación que se queja contra mí? ¡yo he oído las quejas que los hijos de israel hacen contra mí

Croatian

"dokle æe ta opaka zajednica mrmljati protiv mene? Èuo sam tužbe što ih izraelci na me dižu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,342,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK