You searched for: yo he nacido en sucre (Spanska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

yo he nacido en sucre

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kroatiska

Info

Spanska

he aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre

Kroatiska

bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"¡yo he instalado a mi rey en sion, mi monte santo!

Kroatiska

"tÓa ja kralja svog postavih nad sionom, svojom svetom gorom."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano

Kroatiska

ako li sam grešan, tÓa èemu onda da zalud muèim sebe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

oh jehovah, dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad

Kroatiska

da mi dušu ne zgrabe kao lav što razdire, a nema tko da izbavi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

--añadió abram--: a mí no me has dado descendencia, y he aquí me heredará un criado nacido en mi casa

Kroatiska

kako mi nisi dao potomstva - nastavi abram - jedan æe, eto, od mojih ukuæana postati moj baštinik."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

yo he venido al mundo como luz, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en las tinieblas

Kroatiska

ja - svjetlost - doðoh na svijet da nijedan koji u mene vjeruje u tami ne ostane.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

harán murió antes que su padre taré, en el lugar donde había nacido, en ur de los caldeos

Kroatiska

haran umrije za života svoga oca teraha, u svome rodnom kraju, u uru kaldejskom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

he aquí que yo he preparado mi causa, y sé que seré declarado justo

Kroatiska

gle: ja sam pripremio parnicu, jer u svoje sam pravo uvjeren.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"venid, comed mi pan y bebed mi vino que yo he mezclado

Kroatiska

"hodite, jedite od mojega kruha i pijte vina koje sam pomiješala.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

deberá ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero. así estará mi pacto en vuestra carne como pacto perpetuo

Kroatiska

da, i rob roðen u tvome domu ili za novac kupljen mora se obrezati! tako æe moj savez na vašem tijelu ostati vjeènim savezom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"¿acaso es israel un esclavo, o uno nacido en casa? ¿por qué ha llegado a ser una presa

Kroatiska

je li izrael rob il' sluga u kuæi roðen? zašto plijenom posta?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

pero jehovah dijo a josué: --mira, yo he entregado en tu mano a jericó, a su rey y a sus hombres de guerra

Kroatiska

tada jahve reèe jošui: "evo, predajem ti u ruke jerihon i kralja njegova s ratnicima.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"no profanéis mi santo nombre, pues yo he de ser santificado en medio de los hijos de israel. yo soy jehovah, el que os santifico

Kroatiska

ne oskvrnjujte moga svetog imena, nego neka budem proglašen svetim meðu izraelcima - ja, jahve, koji vas posveæujem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

pues el padre mismo os ama, porque vosotros me habéis amado y habéis creído que yo he salido de la presencia de dios

Kroatiska

ta sam vas otac ljubi jer vi ste mene ljubili i vjerovali da sam ja od boga izišao.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"mira, yo he llamado por nombre a bezaleel hijo de uri, hijo de hur, de la tribu de judá

Kroatiska

"pozvao sam, gledaj, po imenu besalela, sina urijeva, od koljena hurova iz plemena judina.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

a los ocho días de nacido será circuncidado todo varón de entre vosotros, a través de vuestras generaciones; tanto el nacido en casa como el comprado con dinero a cualquier extranjero que no sea de tu descendencia

Kroatiska

svako muško meðu vama, kroz vaša pokoljenja, kad mu se navrši osam dana, neka bude obrezano; i rob, roðen u vašem domu, i onaj što bude kupljen od stranca, koji ne bude od vaše krvi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"he aquí, yo envío un ángel delante de ti, para que te guarde en el camino y te lleve al lugar que yo he preparado

Kroatiska

"Šaljem, evo, svog anðela pred tobom da te èuva na putu i dovede te u mjesto koje sam priredio.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"jehovah me habló diciendo: 'yo he visto a este pueblo, y he aquí que es un pueblo de dura cerviz

Kroatiska

još mi reèe jahve: 'promatrao sam taj narod. zbilja je to narod tvrde šije!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

--soy un hombre judío, nacido en tarso de cilicia pero criado en esta ciudad, instruido a los pies de gamaliel en la estricta observancia de la ley de nuestros padres, siendo celoso de dios como lo sois todos vosotros hoy

Kroatiska

"ja sam Židov, roðen u tarzu cilicijskom, ali odrastao u ovom gradu, do nogu gamalielovih odgojen toèno po otaèkom zakonu; bijah revnitelj božji kao što ste svi vi još danas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

--¿hasta cuándo he de soportar a esta perversa congregación que se queja contra mí? ¡yo he oído las quejas que los hijos de israel hacen contra mí

Kroatiska

"dokle æe ta opaka zajednica mrmljati protiv mene? Èuo sam tužbe što ih izraelci na me dižu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,781,339,443 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK