Results for acuérdate translation from Spanish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Czech

Info

Spanish

acuérdate

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

"acuérdate del día del sábado para santificarlo

Czech

pomni na den sobotní, abys jej světil.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

acuérdate de engrandecer su obra, de la cual cantan los hombres

Czech

pamětliv buď raději, abys vyvyšoval dílo jeho, kteréž spatřují lidé,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate de mi aflicción y de mi desamparo, del ajenjo y de la amargura

Czech

a však duše má rozvažujíc trápení svá a pláč svůj, pelynek a žluč,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate de la promesa dada a tu siervo, en la cual me has hecho esperar

Czech

zajin rozpomeň se na slovo k služebníku svému, kterýmž jsi mne ubezpečil.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate, oh jehovah, de lo que nos ha sucedido. mira y ve nuestro oprobio

Czech

rozpomeň se, hospodine, co se nám děje; popatř a viz pohanění naše.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate que tú fuiste esclavo en egipto; por eso guardarás y cumplirás estas leyes

Czech

a tak rozpomínati se budeš, že jsi byl služebníkem v egyptě, když ostříhati a vykonávati budeš ustanovení tato.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate de que el enemigo ha injuriado a jehovah; un pueblo vil ha blasfemado tu nombre

Czech

rozpomeniž se na to, že útržky činil ten odpůrce hospodinu, a lid bláznivý jak se jménu tvému rouhal.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate de lo que jehovah tu dios hizo a maría, en el camino, cuando salisteis de egipto

Czech

pomni na ty věci, které učinil hospodin bůh tvůj marii na cestě, když jste vyšli z egypta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no tengas temor de ellas. acuérdate bien de lo que jehovah tu dios hizo con el faraón y con todo egipto

Czech

neboj se jich, ale pilně pamatuj na to, co učinil hospodin bůh tvůj faraonovi a všechněm egyptským,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(canto de ascenso gradual) acuérdate, oh jehovah, de david y de toda su aflicción

Czech

píseň stupňů. pamětliv buď, hospodine, na davida i na všecka trápení jeho,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por amor de tu nombre, no nos deseches ni desdeñes el trono de tu gloria. acuérdate y no invalides tu pacto con nosotros

Czech

nezamítejž pro jméno své, nezlehčuj stolice slávy své; rozpomeň se, neruš smlouvy své s námi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

más bien, acuérdate de que fuiste esclavo en egipto y que de allí te rescató jehovah tu dios. por eso yo te mando que hagas esto

Czech

ale pamatuj, že jsi byl služebníkem v egyptě, a že tě vykoupil hospodin bůh tvůj odtud; protož přikazujiť, abys činil toto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te acuerdes de los pecados de mi juventud ni de mis rebeliones. conforme a tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh jehovah

Czech

hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej, ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou, hospodine.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate de tu congregación que adquiriste en tiempos antiguos, y redimiste para que sea la tribu de tu heredad: este monte sion en el cual has habitado

Czech

rozpomeň se na shromáždění své, jehož jsi od starodávna dobyl a vykoupil, na proutek dědictví svého, na sion horu tuto, na níž přebýváš.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate de que tú fuiste esclavo en la tierra de egipto y que jehovah tu dios te sacó de allí con mano poderosa y brazo extendido. por eso jehovah tu dios te ha mandado que guardes el día del sábado

Czech

a pamatuj, že jsi byl služebníkem v zemi egyptské, a vyvedl tě hospodin bůh tvůj odtud v ruce silné, a v rameni vztaženém. protož přikázal tobě hospodin bůh tvůj, abys světil den sváteční.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate de él antes que se rompa el cordón de plata y se destroce el tazón de oro; antes que el cántaro se quiebre junto al manantial, y la rueda se rompa sobre el pozo

Czech

prvé než se přetrhne provaz stříbrný, a než se rozrazí číše zlatá, a roztříští se věderce nad vrchovištěm, a roztrhne se kolo nad studnicí,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate, pues, de lo que has recibido y oído. guárdalo y arrepiéntete. si no eres vigilante, vendré como ladrón; nunca sabrás a qué hora vendré a ti

Czech

pomniž tedy, co jsi přijal a slyšel, a ostříhej toho, a čiň pokání. pakli bdíti nebudeš, přijduť na tě jako zloděj, a nezvíš, v kterou hodinu na tě přijdu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

--oh jehovah, acuérdate, por favor, de que he andado delante de ti en verdad y con corazón íntegro, y que he hecho lo bueno ante tus ojos. ezequías lloró con gran llanto

Czech

prosím, ó hospodine, rozpomeň se nyní, že jsem stále chodil před tebou v pravdě a v srdci upřímém, a že jsem to činil, což dobrého jest před očima tvýma. i plakal ezechiáš pláčem velikým.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces, señor mío, no será para ti motivo de remordimiento ni estorbo para la conciencia el haber derramado sangre en vano, ni el que mi señor se haya vengado por sí mismo. y cuando jehovah haga el bien a mi señor, acuérdate de tu sierva

Czech

tedy nebude to k zviklání ani k urážce srdce pánu mému, jako když by vylil krev bez příčiny, aneb když by se mstil pán můj. když tedy učiní dobře hospodin pánu mému, rozpoměň se na děvku svou.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acuérdate, oh jehovah, de los hijos de edom, que en el día de jerusalén decían: "¡arrasadla! ¡arrasadla hasta los cimientos!

Czech

rozpomeň se, hospodine, na idumejské, a na den jeruzaléma, kteříž pravili: rozbořte, rozbořte až do základů v něm.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,832,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK