Results for antropogénicas translation from Spanish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Czech

Info

Spanish

antropogénicas

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

obtener más observaciones del fondo de radioxenón a distintas distancias de las fuentes antropogénicas conocidas medidas,

Czech

získání většího počtu pozorování pozadí radioaktivního xenonu z různých vzdáleností od měřených známých antropogenních zdrojů,

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- más datos que reflejen las contribuciones relativas de las fuentes naturales y antropogénicas de emisión de ácido monocloroacético.

Czech

- další údaje odrážející poměrné příspěvky z přírodních a antropogenních zdrojů emisí mcaa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

«absorciones», las absorciones antropogénicas de gases de efecto invernadero de la atmósfera por los sumideros;

Czech

„pohlcením“ antropogenní pohlcení skleníkových plynů z ovzduší pomocí propadů;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e) aumentar el conocimiento de los bosques y, en especial, de las repercusiones de las presiones naturales y antropogénicas;

Czech

e) lepší porozumění lesům, a zejména vlivu přirozených a antropogenních stresových faktorů;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

el apoyo a la movilidad, incluso en caso de catástrofes naturales o antropogénicas, asegurando la accesibilidad a los servicios de emergencia y rescate;

Czech

podpory mobility, a to i v případě přírodních nebo člověkem způsobených katastrof, a zajištění dostupnosti pohotovostních a záchranných služeb;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se requiere más información para caracterizar adecuadamente el riesgo para los ámbitos terrestres en relación con las fuentes naturales y antropogénicas de emisión de niveles de fondo de ácido monocloroacético procedente de fuentes involuntarias.

Czech

je třeba lepších informací, aby bylo možno patřičně charakterizovat rizika pro suchozemské složky životního prostředí s ohledem na přírodní a antropogenní zdroje emisí mcaa na úrovni pozadí z nezamýšlených zdrojů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

las actividades de dicho sector producen emisiones y absorciones antropogénicas de gases de efecto invernadero debido a los cambios en la cantidad de carbono que se encuentra almacenado en la vegetación y en el suelo, así como emisiones de gases de efecto invernadero distintos del co2.

Czech

Činnosti odvětví lulucf způsobují antropogenní emise a pohlcování skleníkových plynů v důsledku změn množství uhlíku ukládaného ve vegetaci a půdě, jakož i emise jiných skleníkových plynů než co2.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) la serie cronológica completa de los inventarios de las emisiones antropogénicas por las fuentes y de la absorción por los sumideros de los gases de efecto invernadero no controlados por el protocolo de montreal, con arreglo a lo notificado a la cmnucc;

Czech

a) kompletní časové sady inventur antropogenních emisí ze zdrojů a snížení emisí skleníkových plynů neupravených montrealským protokolem, jak bylo oznámeno unfccc;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

12) se entiende por «emisiones de azufre» todas las emisiones de compuestos de azufre expresadas en kilotoneladas de dióxido de azufre (kt so2) a la atmósfera, procedentes de fuentes antropogénicas con exclusión de los barcos de tráfico internacional fuera de las aguas territoriales.

Czech

12. "emisemi síry" rozumí všechny emise sloučenin síry vyjádřené v kilotunách oxidu siřičitého (kt so2) do ovzduší, které mají původ v antropogenních zdrojích s vyloučením lodí v mezinárodní přepravě vně teritoriálních vod;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,706,820 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK