Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diempre contigo
diempre with you
Last Update: 2013-06-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
el jefe quiere hablar contigo.
Šéf s tebou chce mluvit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obligación de llevar contigo los documentos
musíte mít tyto dokumenty u sebe?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fue un placer congeniar contigo finalmente.
bylo potěšením se konečně s tebou cvaknout.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡que no discutan contigo sobre este asunto!
nechť se tedy s tebou nehádají ohledně věci této.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contigo desbarataré ejércitos; con mi dios saltaré murallas
nebo v tobě proběhl jsem vojska, v bohu svém přeskočil jsem zed.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesús le dijo: --yo soy, el que habla contigo
dí jí ježíš: jáť jsem, kterýž mluvím s tebou.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo te responderé con argumentos, a ti y a tus amigos contigo
já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mí no me importa ir contigo, pero no vayas tan deprisa...
rád bych šel za tebou, chlapče... nemůžeš na mě ale tak rychle...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pues yo restableceré mi pacto contigo, y tú sabrás que yo soy jehovah
a tak utvrdím smlouvu svou s tebou, i zvíš, že já jsem hospodin,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿es por tu piedad que él te reprende o acude contigo a juicio
zdali, že by se tebe bál, tresce tě, mstě nad tebou?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y, si discuten contigo, di: «¡alá sabe bien lo que hacéis!
a jestliže se s tebou hádají, rci: "bůh zná nejlépe, co děláte,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gracias por invitar a tus amigos a jugar poker contigo en titan poker.
děkujeme vám, že jste pozval/a své přátele hrát poker společně s vámi na titan poker.
Last Update: 2010-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sé recto como se te ha ordenado y lo mismo los que, contigo, se arrepientan.
jdi přímo tak, jak přikázáno ti bylo, a taktéž nechť činí ti, kdož s tebou k bohu se obrátili!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que he de llenar la gehena contigo y con todos aquéllos que te hayan seguido».
dojista peklo tebou a těmi naplním, již následovat budou tebe, všechněmi.‘
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"harán, calne, edén y los mercaderes de saba, asiria y quilmad comerciaban contigo
cháran a kanne i eden, kupci sabejští, assur i kilmad kupčíval v tobě.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los miembros de tu familia tienen derecho a residir contigo si cumples los requisitos enumerados en este capítulo.
vaši rodinní příslušníci mají právo svámi pobývat, pokud splňujete podmínky popsané vtéto kapitole.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicen: «si seguimos la dirección contigo, se nos despojará de nuestra tierra».
Říkají: "jestliže spolu s tebou budeme následovat správné vedení, ze země své budeme vytrženi."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dijo: «sí, ha sido injusto contigo pidiéndote que agregaras tu oveja a las suyas».
odvětil david: "on vskutku ti ukřivdil žádaje ovci tvou, aby ke svým ji připojil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y será que, si vienes con nosotros, cuando logremos el bien que jehovah nos ha de hacer, nosotros haremos el bien contigo
když pak půjdeš s námi, a přijde to dobré, jímž dobře učiní nám hospodin, tedy i tobě dobře učiníme.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: