Results for culto translation from Spanish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

culto

Czech

kult

Last Update: 2012-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

¡invocadle rindiéndole culto sincero!

Czech

modlete se k němu zasvěcujíce mu upřímnou víru svou!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el culto puro ¿no se debe a alá?

Czech

což bohu víra upřímná nepatří?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

di: «a alá sirvo, rindiéndole culto sincero.

Czech

rci: "boha budu uctívat, upřímně mu zasvěcuje víru svou.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

garantizar el pleno respeto de la libertad de culto.

Czech

zajistit plné dodržování náboženské svobody.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

he aquí un comunicado para gente que rinde culto a alá.

Czech

a je v tom zajisté sdělení pro lid mne uctívající.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

lugar de culto cristiano, generalmente menor que una iglesia.

Czech

místo pro křesťanské bohoslužby, obvykle menší než kostel.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

- edificios utilizados como lugares de culto y para actividades religiosas,

Czech

- budovy užívané pro bohoslužby a náboženské účely,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

y en vano me rinden culto, enseñando como doctrina los mandamientos de hombres

Czech

ale nadarmoť mne ctí, učíce učení, kterážto nejsou než ustanovení lidská.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

nacionalistas balcánicos reviven el culto a la personalidad con tatuajes de políticos actuales

Czech

tetování balkánských nacionalistů oživuje fenomén kultu osobnosti kolem vládnoucích politiků

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

dijeron: «servimos a ídolos y continuaremos entregándonos a su culto».

Czech

odpověděli: "modly uctíváme a v oddanosti k nim setrváváme."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

revisar la legislación correspondiente a la libertad de culto para garantizar su consonancia con la constitución.

Czech

přezkoumat příslušné právní předpisy týkající se náboženských práv s cílem zajistit jejich soulad s ústavou.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

combatid contra ellos hasta que dejen de induciros a apostatar y se rinda todo el culto a alá.

Czech

bojujte tedy proti nim, aby už nebylo pokušení k odpadlictví a aby všechno náboženství bylo jen boží.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

e hicimos que los hijos de israel atravesaran el mar y llegaron a una gente entregada al culto de sus ídolos.

Czech

a převedli jsme přes moře dítka izraele; i přišli k lidem, kteří horlivě uctívali modly své.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

dijeron: «no dejaremos de entregarnos a su culto hasta que moisés haya regresado».

Czech

odpověděli: "pokud se k nám nevrátí mojžíš, nepřestaneme je uctívat."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pero si tu corazón se aparta y no obedeces; si te dejas arrastrar a inclinarte ante otros dioses y les rindes culto

Czech

pakli se odvrátí srdce tvé, a nebudeš poslouchati, ale přiveden jsa k tomu, klaněti se budeš bohům cizím a jim sloužiti:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

garantizar la protección del patrimonio cultural y religioso y adoptar medidas para prevenir y perseguir los ataques contra lugares culturales y de culto.

Czech

zajistit ochranu kulturního a náboženského dědictví a přijmout opatření k zamezení útokům na příslušné objekty a jejich stíhání.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cuando dijo a su padre y a su pueblo: «¿qué son estas estatuas a cuyo culto estáis entregados?»

Czech

hle, pravil otci svému a lidu svému: "co je to za sochy, jichž se tak usilovně přidržujete?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

combatid contra ellos hasta que dejen de induciros a apostatar y se rinda todo el culto a alá. si cesan, alá ve bien lo que hacen.

Czech

i bojujte proti nim, dokud nebude vyhlazeno pokušení a dokud veškeré náboženství nebude než boha jediného: však přestanou-li, bůh zajisté dobře pozoruje skutky jejich.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

estos incluían símbolos de estado, imágenes de armas o la cara del entonces líder yugoslavo josip broz tito, mientras el culto a su personalidad seguí siendo fuerte.

Czech

to zahrnovalo symboly státu, obrázky zbraní nebo obličej tehdejšího jugoslávského vůdce josipa broze tita, jehož kult osobnosti byl v této době stále ještě silný.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,776,911,338 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK