Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo busco en este piso, y tú arriba.
jeg tager denne etage, og du tager den ovenpå.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hay un cabo suelto en este nuevo juego.
der er en joker i dette nye spil.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no tenemos ninguna posibilidad en este nuevo mundo
vi har ikke en chance i denne verden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en este nuevo entorno, es un nadador experto.
i dette nye miljø er han en forbløffende dygtig svømmer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eeuu puede, debe y liderará en este nuevo siglo.
usa kan, må og vil føre an i det nye århundrede.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
los males de la humanidad no vivirán en este nuevo edén.
menneskets ondskab skal ikke bestå i denne nye edens have.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en este nuevo mundo, esos días terribles no habían sucedido.
i denne nye verden skete de forfærdelige dage aldrig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras nos embarcamos en este nuevo milenio, debemos preguntarnos:
her ved artusindskiftet ma vi stille sporgsmalet:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y en este nuevo mundo, no hay cabida para el negocio familiar.
-familieforretninger går under.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"temptation" resume todas las letras incluidas en este nuevo proyecto.
"temptation" opsummerer faktisk alle teksterne, som er med i det her projekt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sólo quiero que sepas, que estamos haciendo buenos progresos en este nuevo proyecto.
du skal bare vide, vi gør stort fremskridt på det nye projekt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ruiz te buscó en google.
ruiz googlede dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, no decir como te sientes es lo que te metió en este problema en primer lugar.
ikke at sige hvordan du havde det, var det der fik der ind i det her rod til at starte med.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si vives en el polo norte ¿por qué no veo tu casa cuando te busco en google?
hvis du bor på nordpolen, hvorfor kan jeg så ikke se dit hus på google earth?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alguien te busca en la puerta.
der er nogen ved døren.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
increase te busca en todos sitios.
increase leder overalt efter dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he luchado incansablemente para reunirnos encontrando maneras para coexistir en este nuevo mundo sacrificado todo para convertirnos en una familia otra vez.
jeg har kæmpet utrætteligt for at genforene os, fundet en måde så vi kan leve sammen i denne verden, ofret alt for at vi kan være en familie igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
este es el trato. nuestro comisionado tiene fe en este nuevo programa que pone policías novatos en las áreas de mayor crimen.
kommissæren har indvilliget i et nyt program, der placerer nye betjente i områder med hård kriminalitet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en este nuevo contexto, las pruebas de origen se sustituirían por declaraciones y atestados de origen que serían aceptados o puestos en cuestión.
under den nye ordning vil “oprindelsesbeviserne” blive erstattet af “oprindelseserklæringer”, der kan godkendes eller anfægtes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
buenas noches, bienvenidos a la primera edición... de charlas con canning... en este nuevo y maravilloso medio que es la televisión.
god aften og velkommen til den første udgave.. ..af "samtale med canning".. ..på dette mageløse nye medie, fjernsynet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting