Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sobre ti,
om dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
...sobre ti.
...på dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sobre ti.
ret i det, han sagde om dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿sobre ti?
- dig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
algo sobre ti.
noget om dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sobre ti, tom.
dig, tom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- algo sobre ti.
- noget om dig selv.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-¿y sobre ti?
-hvad med dig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
averiguo sobre ti.
jeg holder øje med dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- cuéntame sobre ti.
- fortæl om dig selv.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿pregunta sobre ti?
gør hun?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
? control sobre ti. ?
og du kommer i berøring med adfærdskontrol med skikke, moralkodeks og med loven.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jonas, háblame sobre ti.
fortæl mig om dig selv.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
háblame sobre ti y el capitán.
fortæl mig om dig og kaptajnen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hablamos sobre eso.
vi har snakket om det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hablamos sobre esto...
- vi har talt om dette...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sabes, hablamos sobre ti en la terapia.
vi talte om dig under terapien.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hablamos sobre el tuyo.
lad os tale om dine.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hablamos sobre esto, bo.
vi har talt om det her, bo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hablamos sobre un caso.
- vi drøfter en sag.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: