Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la calle.
-hvad?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿la calle?
- gemensheidt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en la calle.
- på gaden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
- a la calle.
- bare ud.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-¿a la calle?
- ud på gaden?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡a la calle!
- jeg vil høre med.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
acordonen la calle.
sikret gaden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la calle charles ?
charles street?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bajando la calle.
- det er nede ad vejen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡bloqueen la calle!
- bloker den gade, for fanden!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡la calle, corre!
dagslys, løb!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿la calle front?
- vejbroen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
voy a la calle liverpool.
jeg skal til liverpool street.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- voy a romper la calle.
- den skal ramme gaden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡voy a cruzar la calle!
jeg skal over til ham!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
escucha, voy al bar cruzando la calle.
jeg skal på en bar nede ad gaden. har du lyst til at gå med?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
señor, lo necesitamos fuera de la calle. voy a trabajar.
- sir, du skal holde dig fra gaden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pa la pinga que se jodan.
fansene kan rende mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿evacuo la calles?
- skal vi rydde gaden?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: