From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿podremos?
vi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿podremos?
- vi får dig gennem det her.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no podremos.
vi klarer det aldrig!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
podremos, bien.
- det kan vi vel lige så godt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no podremos...
- kan vi ikke...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, ¿podremos?
kan vi komme ind?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nosotras podremos.
vi klarer os.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-nosotros podremos.
- vi klare det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- podremos emerger?
- kan vi komme op igen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿podremos emborracharnos?
- må vi drikke os fulde?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
allí podremos hablar.
der kan vi bedre snakke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- allí podremos hablar.
- det er et sted, hvor vi kan tale sammen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo podremos conocerlo?
- hvordan kan vi møde ham?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿cómo podremos detenerlo?
- hvordan kan vi stoppe den?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces podremos actuar.
- derefter kan vi handle.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, podremos enamorarnos.
så kan vi forelske os.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- entonces podremos hablar.
- så kan vi tale. - lad os komme ud, så kommer hun med os.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuándo podremos hacerlo?
hvornår vil du gøre det?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora podremos... ¿fiona?
- så kan vi måske...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca podremos defen_erlo.
vi kan umuligt forsvare os.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: