Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por su puesto
det er da en selvfølge.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por su puesto.
- selvfølgelig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
-por su puesto.
- naturligvis.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por su puesto que lo estoy.
selvfølgelig er jeg det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero por su puesto.
selvfølgelig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, por su puesto que no, yo ...
naturligvis ikke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- eric, por su puesto.
- eric.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si, si, por su puesto que lo are.
ja, ja, selvfølgelig gør jeg det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
su puesto.
- dit job.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- por su puesto que quieres decir él.
selvfølgelig mente du ham.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-por su puesto que lo es, es mi vida.
- ja, det er mit liv.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por su puesto, yo tampoco.
det gør jeg selvfølgelig heller ikke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, silver. por su puesto.
- silver, ja...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-si, claro, por su puesto
- ved hun, hvor du er?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo ahorros. por su puesto que los tengo.
jeg har da en opsparing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a su puesto.
- indtag din plads.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- "yo lo quiero". - por su puesto que si!
- selvfølgelig er de det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y eso, por su puesto, era contabilidad.
det var noget jeg regnede med.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mantenga su puesto.
- bemand stationen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
incorpórele a su puesto.
sæt ham på igen!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: