From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
creo que hubiera ido.
jeg tror jeg ville være taget med.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
desearía que hubiera algo...
– ja, anne mason? – gid der var noget ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- como que hubiera cumplido?
- hvad mener du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
claro que hubiera querido.
-så ville du have mødt ham.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quiero decir, que hubiera...
jeg mener, det ville--
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- desearía que hubiera golpeado.
- du kunne godt have banket på.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que hubiera reconocido manhattan.
jeg tror hun havde genkendt manhattan.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
que hubiera hecho su madre?
hvad ville hans mor have gjort?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- desearía que hubiera otra manera.
- bare der var en anden mulighed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿sabes que hubiera sido lindo?
ved du hvad der ville være rigtig rart?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿cuánto le gustaría que hubiera?
- hvor meget vil du ønske der er?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bien. no pensé que hubiera alguien.
- jeg troede ikke, at her var andre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pensé que hubiera funcionado mejor.
- jeg troede, du ville have trukket over.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡hasta deseo que hubiera ratas!
jeg ville endda ønske der var rotter!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es imposible que hubiera múltiples agresores.
der kan umuligt have været flere angribere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no sabía que hubiera muñecas sexuales.
- jeg vidste ikke, man kunne få sexdukker.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
otros rumores temían que hubiera muerto.
andre rygter sagde, at hun var død.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, ¿sabes que hubiera estado bien?
ved du, hvad der havde været flinkt? Ærlighed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no sabía que hubiera chimenea. - mirad.
- jeg vidste ikke, der var kamin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me hubiera gustado que hubieras ido.
jeg ville ønske, du havde været med.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: