Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿te gusta ir al cine?
gå du nogensinde i biografen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no te gusta ver la tele que a mí me gusta.
du gider aldrig se det i fjerneren, jeg kan lide.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me gusta ir al cine.
jeg kan lide at gå i biografen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
...si no te gusta te puedes ir al infierno.
og hvis du ikke bryder dig om det kan du gå ad helvede til.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
veo que te gusta ir al grano
- du går lige til sagen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si te gusta greta o te gusta ginger? - me gusto jengibre .
- eller skal jeg sige ginger?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas veces te gusta ver el tiempo, ir al contrario.
tungen må godt slikke begge veje.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bueno. - ¿te gusta el gemido? ¿o te gusta el...?
skal det være en dyb eller en høj stønnen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que te gusta ver sufrir a la gente.
jeg tror du kan lide at se folk lide.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nick, sé que te gusta ver.
jeg ved, du kan lide at kigge på.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no te gusta ir el primero.
du bryder dig ikke om at køre forrest.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te gusta ver eso? no, solo...
nej, det er bare...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es muy cómodo si te gusta ver televisión por la noche.
det er behageligt, hvis man ser fjernsyn om aftenen eller læser.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿o te gusta "la araña"?
eller edderkoppe-stil?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a ti tampoco te gusta ver esas cosas.
du bryder dig heller ikke om det syn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eres un tipo de voyerista siniestro, te gusta ver la miseria ajena.
du er bare en væmmelig lurer, der tænder på andres ulykke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- o te gusta mas lento, ¿así?
- eller langsomt. sådan?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estás en un estudio sexual y no te gusta ver a la gente teniendo sexo.
en sexforsker, der ikke kan lide at se på sex!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
soy piloto de jets. ¿te gusta ir rápido?
jeg er pilot. kan du lide fart?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el viejo y el mar. así que te gusta ir de pesca.
- "den gamle mand og havet".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting