Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te casas conmigo?
gift dig med mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
¿te casas conmigo?
- vil du gifte dig med mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
- si te casas conmigo.
- hvis du gifter dig med mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no "¿te casas conmigo?"
ikke: "vil du gifte dig med mig?"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿te casas conmigo? no.
- vil du gifte dig med mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo haré si te casas conmigo
jeg gør det, hvis du gifter dig med mig. det kaldes et kompromis.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿te casas conmigo o no?
vil du gifte dig med mig eller ej?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿te casas conmigo, rachel?
vil du gifte dig med mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿te casas conmigo? - sí.
- vil du gifte dig med mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- entonces, ¿te casas conmigo?
- skal vi så gifte os?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sólo eso, si te casas conmigo...
hvis du gifter dig med mig...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
algo como... "¿te casas conmigo, bree?
Øh, noget med... "bree, vil du gifte dig med mig, kærligst karl."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y te casas con ella.
og hende gifter man sig med.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y te casas con gorila.
og så gifter du dig med en gorilla.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y con gusto capearé las olas de la vida si te casas conmigo.
jeg krydser hvert et oprørt hav hvis du vil være min
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
así que te casas conmigo para mantenerme a salvo.
du gifter dig med mig for at beskytte mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
además, si te casas conmigo conservarás tu libertad.
men hos mig vil du beholde din frihed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yo dije: '¿te casas conmigo? ' y ella dijo:
"vil du gifte dig med mig?"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es un anillo pero sólo te lo regalo si te casas conmigo.
- det... det er en ring. men du må kun få den, hvis du vil gifte dig med mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no hay más remedio. ¿por qué no te casas conmigo?
må jeg stille dig et verdensberømt spørgsmål?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: