From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡no lo agite intensamente!
niet schudden!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de lo anterior se deduce que a largo plazo fso espera participar más intensamente en el desarrollo de nuevos productos.
uit het voorafgaande blijkt dat het, wat betreft de langere termijn, duidelijk is dat fso de verwachting koestert dat het dieper zal worden betrokken bij het ontwikkelen van nieuwe producten.
giró al sentirlas entrar, y su semblante mostró que compartía intensamente la emoción a la cual había sucumbido marianne.
hij wendde zich om, toen zij binnenkwamen, en zijn gelaat vertoonde ten duidelijkste de sporen eener even heftige aandoening, als die, welke marianne had overmeesterd.
europa sigue estando comprometida con la omc y está trabajando intensamente a fin de reiniciar las negociaciones tan pronto como lo permitan las circunstancias en otros países.
europa blijft achter de wto staan en werkt hard om de onderhandelingen te hervatten zodra de omstandigheden in andere landen dat mogelijk maken.
el reino unido participó intensamente en los trabajos de la sesión plenaria encaminados a convenir normas estrictas sobre la exportación de sistemas portátiles de defensa antiaérea.
binnen het wassenaar arrangement is het verenigd koninkrijk actief betrokken geweest bij de inspanningen om tijdens de plenaire bijeenkomst overeenstemming te bereiken over strenge normen bij de uitvoer van manpads.
ello permite a los ciudadanos participar más intensamente en el proceso de toma de decisiones y garantiza que la administración goce de una mayor legitimidad y sea más eficaz y responsable ante los ciudadanos.
het stelt burgers in staat om directer aan het besluitvormingsproces deel te nemen en garandeert dat de overheid een grotere legitimiteit krijgt en effectiever is en beter verantwoordelijk kan worden gehouden door de burger.
el hecho de que también los estados miembros y los parlamentos nacionales participen más intensamente en la aplicación de la consolidación del presupuesto indica que las reformas del pacto se orientan en mayor medida hacia el crecimiento.
verder zullen de lidstaten en de nationale parlementen intensiever bij de uitvoering van beleid voor begrotingsconsolidering worden betrokken, waaruit eveneens blijkt dat groei in het herziene pact een centralere plaats heeft gekregen.
es necesario un respaldo especial de la unión para desarrollar más intensamente las redes energéticas y acelerar su construcción, en particular allí donde sigue siendo limitada la diversidad de rutas y de fuentes de suministro.
speciale steun van de unie is nodig om energienetwerken intensiever te ontwikkelen en de totstandbrenging ervan te versnellen, met name in gebieden met een geringe diversiteit aan aanvoerroutes en voorzieningsbronnen.
de cara al futuro, se trabajará intensamente en la preparación de la revisión exhaustiva del presupuesto de la unión, lo que dará lugar a un libro blanco previsto para 2008-2009.
de commissie zal grondige voorbereidingen treffen voor de toekomst, met name voor de diepgaande herziening van de begroting van de unie, die in 2008-2009 tot een witboek moet leiden.
además, en 1997, se ha trabajado intensamente para armonizar el tratamiento de las estadísticas sobre déficit público y deuda pública con el fin de que estos datos sean comparables y poder así evaluar correctamente el grado de convergencia según el artículo 109j del tratado.
het emi is betrokken bij het vervaardigen ervan in haar hoedanigheid van een direct belanghebbende gebruiker. er is in 1997 gestaag verder gewerkt aan de harmonisering van de behandeling van overheidstekort- en overheidsschuldstatistieken teneinde de gegevens vergelijkbaar te maken vanuit het oogpunt van het beoordelen van convergentie krachtens artikel 109 j van het verdrag.
de manera más específica, algunos expertos abogaron por que el sector empresarial participe intensamente desde el comienzo y, en particular, por que se establezca un proceso en función de la demanda para definir los ámbitos en los que debe darse apoyo a las cci.
deskundigen pleitten er specifiek voor om het bedrijfsleven vanaf het begin al sterk bij het eit te betrekken en bij de bepaling van de gebieden voor de te ondersteunen kig vooral vraaggericht te werk te gaan.
1.6 los aceites intensamente aromáticos que cumplen estas especificaciones son suministrados en general por los principales productores de petróleo bajo la denominación de extracto aromático destilado (en inglés, dae).
1.6 oliën met een hoog aromaatgehalte die aan zojuist genoemde vereisten voldoen, worden van oudsher aangeleverd door leidende olieproducenten onder de noemer "aromatische extracten van petroleumdestillaten" (distillate aromatic extracts, dae's).
el ime y el futuro bce continuarán cooperando intensamente con la comisión( eurostat) en todas las materias estadísticas de interés común. una vez que el bce se haya establecido, será preciso acordar formalmente las respectivas responsabilidades estadísticas del bce y de la comisión.
wat de betalingsbalans betreft, is voorgesteld dat de commissie( eurostat) de gegevens zou moeten verzamelen die verband houden met het grootste deel van de lopende rekening en de kapitaalrekening( in de nieuwe terminologie), terwijl de verwachting is dat de ecb gegevens gaat verzamelen die verband houden met de financiële rekening( in de nieuwe terminologie) en het investeringsinkomstendeel van de lopende rekening.