From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la asociación se propone prestar apoyo a los programas que faciliten la interconectividad a escala continental y regional.
het doel van het partnerschap is programma's te ondersteunen die de interconnectiviteit op continentaal en regionaal niveau bevorderen.
ampliar la formación de todo el personal e incrementar la utilización de las tecnologías de la información, cuyo diseño y utilización deben ser compatibles con los sistemas de la ue para garantizar la interconectividad.
uitgebreidere opleiding voor alle functionarissen en een groter gebruik van informatietechnologieën, waarvan opzet en gebruik verenigbaar moeten zijn met de eu-systemen om interconnectiviteit te waarborgen.
además, ante la creciente interconectividad de la economía mundial, fiscalis 2020 debería seguir ofreciendo la posibilidad de que se invite a expertos externos a participar en las actividades contempladas en fiscalis 2020.
gelet op het toenemende niveau van onderlinge verbondenheid van de wereldeconomie moet fiscalis 2020 ook in de toekomst de mogelijkheid blijven bieden om externe deskundigen uit te nodigen om aan activiteiten in het kader van fiscalis 2020 bij te dragen.
seguir reforzando la administración fiscal –incluido el sector informático– y garantizar su adecuado funcionamiento para alcanzar los niveles de la ue y la interconectividad de los sistemas informáticos.
verder versterken van de belastingdienst — onder meer de it-sector — en zorgen voor goed functioneren van deze dienst om te kunnen voldoen aan de eu-normen en met het oog op it-interconnectiviteit.
seguir reforzando la administración fiscal —incluido el sector de las tecnologías de la información— y garantizar su adecuado funcionamiento para alcanzar los niveles de la ue y la interconectividad de los sistemas informáticos.
verdere versterking van de belastingdienst — met inbegrip van de it-sector — en zorgen voor de goede werking daarvan om te voldoen aan eu-normen en interconnectiviteit van it-systemen.
además, dada la creciente interconectividad de la economía mundial, el programa ha de seguir contemplando la posibilidad de que intervengan en algunas actividades expertos externos tales como funcionarios de terceros países, representantes de organizaciones internacionales u operadores económicos.
gelet op de toenemende verwevenheid van de wereldeconomie moet het programma de mogelijkheid blijven bieden om externe deskundigen, zoals ambtenaren van derde landen, vertegenwoordigers van internationale organisaties of marktdeelnemers, bij bepaalde activiteiten te betrekken.
la comisión coordinará, en cooperación con los estados miembros, aquellos aspectos del establecimiento y funcionamiento de los elementos comunitarios y no comunitarios de los sistemas y de la infraestructura mencionados en el apartado 2 que resulten necesarios para garantizar la operabilidad, la interconectividad y la continua mejora de los mismos.
de commissie coördineert in samenwerking met de lidstaten de aspecten van het opzetten en het functioneren van de communautaire en niet-communautaire componenten van de in lid 2 bedoelde systemen en infrastructuur die van belang zijn om de werking, interconnectiviteit en voortdurende verbetering ervan te garanderen.
la comisión, en cooperación con los países participantes, coordinará los aspectos relacionados con la implantación y el funcionamiento de los componentes comunitarios y no comunitarios de los sistemas e infraestructura citados en el apartado 2 que sean necesarios para garantizar su operatividad, interconectividad y mejora continua.
de commissie coördineert in samenwerking met de deelnemende landen de aspecten van het opzetten en het functioneren van de communautaire en niet-communautaire componenten van de in lid 2 bedoelde systemen en infrastructuur die van belang zijn om de werking, interconnectiviteit en voortdurende verbetering ervan te garanderen.