Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y quien no crea...
en wie ongelovig is?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quien no arriesga, no gana.
wie niet waagt, die niet wint.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quien no pueda, que ayune tres días.
als iemand niets te geven vindt, dan een vasten van drie dagen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quien no cree en alá y en su enviado...
en wie niet in god en zijn gezant gelooft?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿acaso quien crea es como quien no crea?
is degene die schept dan gelijk aan degene die niet schept?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quien no crea, sufrirá las consecuencias de su incredulidad.
wie dan ongelovig is: zijn ongeloof is tegen hem.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quien no pueda, deberá alimentar a sesenta pobres.
en als iemand [daartoe] niet in staat is, dan [is hij verplicht] aan zestig behoeftigen voedsel te geven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quien lucha puede perder, quien no lucha ya perdió.
hij die vecht, kan verliezen, maar hij die dat niet doet, heeft al verloren.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el que no arriesga nada, no gana nada.
wie geen risico neemt, die wint niets.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¡que crea quien quiera, y quien no quiera que no crea!»
wie het wil, die moet dan geloven en wie het wil, die moet maar ongelovig zijn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quien no cree en los signos de alá,... alá es rápido en ajustar cuentas.
en als iemand niet aan gods tekenen gelooft, dan is god snel met de afrekening.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
y hemos puesto en ella subsistencias para vosotros y para quien no depende de vuestro sustento.
en wij hebben er voor jullie levensbenodigdheden op gemaakt en ook voor hen voor wie jullie geen voorzieningen treffen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
un compañero de prisión, juha, quien no quiso dar su apellido, espera su primer hijo.
een medegevangene, juha, die alleen zijn voornaam wilt geven, verwacht zijn eerste kind.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quien no pueda hacerlo, deberá ayunar durante dos meses consecutivos antes de cohabitar de nuevo.
en als iemand [daarvoor] geen mogelijkheid vindt dan [is hij verplicht tot] een vasten van twee maanden achter elkaar voordat zij elkaar aanraken.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¡que no te encuentren ligero quienes no están convencidos!
en wordt niet verontrust door degenen die niet (door jou) overtuigd zijn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
síguela, pues, y no sigas las pasiones de quienes no saben.
volg deze dan en volg niet de begeerten van degenen die niet weten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mismo dicen quienes no saben.
"terwijl zij de schrift voorlezen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y se irrita contra quienes no razonan.
en hij legt een bestraffing op aan degenen die hun verstand niet gebruiken.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
así muestra alá la indignación contra quienes no creen.
zo legt allah de bestraffing op aan degenen die niet geloven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a quienes no crean en nuestros signos les arrojaremos a un fuego.
zij die ongelovig zijn in onze tekenen, hen zullen wij in een vuur laten braden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: