From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿seguro que desea continuar?
are you sure you wish to proceed?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea salir?
are you sure you wish to leave?
Last Update: 2012-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea eliminar %1?
do you confirm the definite removal of %1?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro que desea cancelar?
are you sure you wish to cancel?
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea eliminar esta foto?
are you sure you want to remove all your favorite locations?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿y está seguro de que
and you’re sure that’s
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea salir de %1?
are you sure you want to quit %1?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
¿está seguro de que desea eliminar esta cuenta?
are you sure you want to remove this account?
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
está seguro de que desea eliminar este archivo:
are you sure you want to delete this file:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el tamaño de los asociados es %1, ¿está seguro de que desea continuar?
the size of the attachments is %1, are you sure you want to continue?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que dijo eso?
are you sure that’s what he said?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea eliminar el recurso%1?
do you really want to delete the resource%1?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea eliminar los alias seleccionados?
are you sure you want to delete the selected aliases?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que me conoce?
are you sure that you know me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea borrar esta página de introducción?
are you sure you want to disable this introduction page?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro que desea combinar estos asientos?
are you sure you wish to merge these transactions?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que desea eliminar estos contactos de su lista?
are you sure you want to remove these contacts from your contact list?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la configuración de %1 se sobrescribirá con los parámetros predeterminados, ¿está seguro de que desea continuar?
all your %1 settings will be overwritten with the default settings, are you sure you want to continue?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la configuración de las herramientas se sobrescribirá con los parámetros predeterminados, ¿está seguro de que desea continuar?
all your tool settings will be overwritten with the default settings, are you sure you want to continue?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿está seguro de que quiere borrar «%1»?
do you really want to delete '%1'?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: