Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lo pongo yo.
lo pongo yo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
te lo
horita te lo paso adajar
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lo pongo en duda.
i must query that.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sj: ¿me lo pongo?
sj: put this on?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo lo pongo en duda.
i for one doubt it!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
te lo robo
put it in
Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te lo daré.
i will give it to you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así lo pongo de manifiesto
así lo pongo de manifiesto
Last Update: 2012-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ¿a qué nombre lo pongo?
‘why am i not surprised?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“te lo dije”.
“i told you so.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te lo confieso
i want to fuck you
Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te lo advierto.
but, i love the smell of it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para evitarte largas búsquedas aquí te lo pongo:
to avoid long searching, here it is:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡te lo contamos!
share it!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo pongo lo más cerca posible.
i put it as close to me as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo pongo en las palabras de baba :
i put it in baba’s words:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto, simplemente, lo pongo como ejemplo.
i just mention this as an example.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo pongo en mi teléfono ahora mismo.
putting it in my phone right now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo pongo en segundo plano paso un buen rato
put it in the backburner have a great time
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
normalmente lo pongo a un lado y voy al siguiente.
i usually put it aside and go onto the next.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: