From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿se arriesgaría a tender una mano?
would you risk lending a hand?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos dispuestos a tender puentes.
we are ready to build bridges.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tailandia está dispuesta a tender la mano.
thailand stands ready to extend a helping hand.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, el pasado volvió a tender su larga sombra.
for all that, the past again cast its long shadow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
habrá que ver en dónde desemboca este llamado a tender puentes.
this signaled a new commitment to political reform on the part of fernandez. where this road to new bridge-building will lead remains to be seen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en parte, los x3 ven una necesidad a tender a la situación aquí.
in part, the –x3’s see a need to tend to the situation here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo vine a arabia saudita a tender puentes, no a hacer enemigos.
i came to saudi arabia to build bridges, not to make enemies.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the united kingdom government has launched a tender process for a ccs demonstration project.
=== united kingdom ===the government of the united kingdom has launched a tender process for a ccs demonstration project.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estas ideas nos obligan a tender hacia procesos formativos tanto individuales como en grupo.
designing activities that ensure active participation is part of the moderation and discussion process.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, en el curso de un dado ciclo la ctg va a tender a superar sus contratendencias.
consequently, in the course of a given cycle the frp will tend to overcome the countertendencies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisaria ha hablado de que el debate está en una encrucijada y se ha ofrecido a tender un puente.
the commissioner spoke about the debate being at a crossroads and she offered to build a bridge.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
pero hemos estado dispuestos a tender una mano de amistad a irán, reconociendo que es una gran civilización preislámica.
engagement does not mean abandoning principle.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro de este panorama, las reducciones de gastos gubernamentales siempre van a tender a aumentar el trabajo no remunerado.
for example, government spending cuts will always tend to cause an increase in unpaid work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en nuestro mundo actual, altamente tecnificado, estamos llamados a tender un puente entre estos dos ámbitos.
in today's high-tech world, we need to build a bridge between the two.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la presidencia danesa ha otorgado gran importancia a tender una mano al parlamento europeo y a la voluntad de iniciar una cooperación constructiva.
the danish presidency has attached great importance to meeting the european parliament with an outstretched hand and the will to enter into constructive cooperation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
después de un conflicto, muchos países carecen de capacidad para proporcionar servicios básicos de seguridad y a tender a las cuestiones urgentes.
in the post-conflict situation, many countries are confronted with a lack of capacity to provide basic security and address urgent issues.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la capital de la nación catalana era muy digna de ser el lugar en que levantó el vuelo una política encaminada a tender puentes sobre el mediterráneo.
the capital of the catalan nation was indeed worthy of being the place where a policy aimed at building bridges across the mediterranean was launched.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
esto supondrá un paso importante que contribuya a tender puentes entre agentes económicos y autoridades públicas, por un lado, y ciudadanos, por el otro.
this will be an important step in helping to build a bridge between economic operators and public authorities on the one hand, and citizens on the other.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
si estamos asesorando y contribuyendo a tender puentes, es útil y positivo para el prestigio de la unión europea que la gente sepa que la unión europea presta ayuda.
if you are advising people and helping people to build a bridge, it is useful and good for the image of the european union that people should know that the european union is giving help.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
las artes y la cultura pueden contribuir a una renovación de los lazos de vecindad en las comunidades desheredadas, ayudando a tender puentes dentro de esas comunidades y entre ellas.
15.27 the arts and culture can contribute to neighbourhood renewal in deprived communities, helping to build bridges within and between communities.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: