From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alumbrar
lighten (to -)
Last Update: 2014-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
alumbrar con claridad.
alumbrar con claridad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la luz puede sólo alumbrar.
light can only light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
permítanme alumbrar aquí un poco".
let me just light it up a bit."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿puede alumbrar el camino?
can you light the way?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
esto puede alumbrar su futuro.
thank you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no podéis alumbrar la luz de otro.
you cannot shine anyone else’s light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con qué alumbrar la soledad del alma!
something with which to light the solitude of the soul!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alumbrar esta idea es lo siguiente en la agenda.
birthing this conception is next on the agenda.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gaia volverá a alumbrar a cada uno de vosotros".
because, to us we are all one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿esta persona está velada o le permites alumbrar?
is this person being veiled, or do you allow him to shine forth?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alumbrar por las días nuevo los orígenes misteriosos de pueblo
new light on the mysterious origins of a people who left us monuments
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces ya no emitirá luz para alumbrar las casas oscuras.
then shed no light to brighten dark homes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dios colocó en el firmamento los astros para alumbrar la tierra.
god set them in the expanse of sky to give light to the earth,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
he spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
17 y púsolos dios en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra,
17 and god put them in the arch of heaven, to give light on the earth;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
39 el desplegó una nube por cubierta, y un fuego para alumbrar de noche.
39 he spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y púsolas dios en la expansión de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,
and god set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
los astros se empeñan de alumbrar a las mentes ávidas, siendo guía en la oscuridad.
the planets and the stars insist on illuminating eager minds, being a guide among the darkness.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
este candil era parte del mobiliario doméstico rural y se utilizaba cotidianamente para alumbrar las casas.
this lamp would have formed part of rural daily home-wares and was used to light up houses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: