From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
...y luego conversan animadamente
...and then they talk lively
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quiero arreglar... –empezó animadamente.
'i want to establish...'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ayer fue un día alegre, estuve animadamente emocionada.
yesterday was a happy day, i was animatedly excited.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el periodista deportivo francisco aure, animadamente comentó:
sports journalist francisco aure , gladly commented:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
––buenos días, señora ––dijo holmes animadamente––.
"good-morning, madam," said holmes cheerily.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stapleton hablaba animadamente, pero el baronet parecía pálido y ausente.
stapleton was talking with animation, but the baronet looked pale and distrait.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en ella había tres señores que discutían animadamente las últimas noticias de política.
there three gentlemen were arguing about the latest political news.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¡es difícil escoger y será divertido negociar animadamente el descuento más ventajoso!
it is hard to decide on your choice, and entertaining to bargain animatedly the most advantageous discount!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo algunos usuarios de twitter manifestaban animadamente ayer hasta horas de la madrugada:
for example, some twitter users passionately protested until yesterday’s early hours.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
primero llega una delegación de la costa hablando animadamente en kiswahili sobre el proyecto de constitución.
first a vivacious and confident delegation from the coast rolled in speaking in animated kiswahili about the proposed constitution.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
al otro extremo de la mesa se sentaba el príncipe, comiendo con apetito y hablando animadamente en voz alta.
at the other end sat the prince, making a substantial meal and talking loudly and merrily.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a su vez, el electorado está observando de cerca y los cibernautas están discutiendo animadamente este hilo de las campañas.
the electorate in turn is watching closely and netizens are animatedly discussing these campaigns threadbare.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dolly no había recompuesto aún su rostro, fatigado, cubierto de polvo por el viaje. pero charlaban animadamente.
and this room needing an apology was full of luxuries, such as dolly had never lived among, which reminded her of the best hotels abroad.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
este año, el día de las velitas fue animadamente documentado por bloggers que compartieron sus colecciones de fotos y sus particulares maneras de celebración.
this year, the día de las velitas was cheerfully documented by bloggers who shared collections of photos and their unique ways of celebration.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
con esta técnica se han pintado tanto a las personas que se dirigen a los grandes almacenes mitsukoshi como a las que están comprando animadamente en las tiendas de su interior.
using this technique, you can show people making their way down the streets to mitsukoshi and people bustling around the counters inside at the same time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. el representante especial observa que en el irán se están discutiendo animadamente muchas cuestiones de carácter público, incluida la propia libertad de expresión.
the special representative notes that there is in iran a lively debate on many public issues, including the freedom of expression itself.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de todo, desde su cama del hospital, jacinta declaró animadamente que su enfermedad era solamente una nueva oportunidad para sufrir por la conversión de los pecadores.
yet from her hospital bed, she declared cheerfully that her sickness was just a new opportunity to suffer for the conversion of sinners.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando debatimos el informe anual en la comisión de asuntos económicos y monetarios, hablamos animadamente, entre otras cuestiones, de la transparencia y de su aumento gradual.
in discussing the annual report in the committee on economic and monetary affairs, we had lively discussions on inter alia the issue of transparency and how it can be gradually increased.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el recinto para la celebración del tradicional danzón de los miércoles por la noche se desplazó del frente de la catedral en el zócalo a la plaza de santo domingo, donde las parejas bailaban animadamente en presencia de una audiencia sentada en sillas plegadizas.
the traditional wednesday evening danzón dance shifted from in front of the catedrál at the zócalo to the plaza at santo domingo, where earnest couples danced before an audience seated on folding chairs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
casi todas las personas, que recobran la salud del ataque cardíaco, en el estado de ir animadamente, el golf del juego, recomenzar el suelo y participar en semejante активностях sin problema.
almost all people who recover from a heart attack are able to walk briskly, play golf, resume sex and engage in similar activities without trouble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: