Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
coma sano haga una dieta baja en grasas, alta en fibras, con mucha fruta, vegetales y cereales integrales, como asi tambien todas las vitaminas y minerales importantes
eat a healthy diet—one low in fat, high in fiber, with plenty of fruits, vegetables, and whole-grain foods, as well as all the important vitamins and minerals
15 asi tambien sera la plaga de los caballos, de los mulos, de los camellos, de los asnos, y de todas las bestias que estuvieren en aquellos campamentos.
15 and so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in those camps, as this plague.
14:15 asi tambien sera la plaga de los caballos, de los mulos, de los camellos, de los asnos, y de todas las bestias que estuvieren en aquellos campamentos.
14:15 and so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague.
12 y en el gran atrio alrededor habia tres hileras de piedras labradas, y una hilera de vigas de cedro; y asi tambien el atrio interior de la casa de jehova, y el atrio de la casa.
12 and the great court round about had three rows of hewn stones, and a row of cedar-beams; and so it was for the inner court of the house of jehovah, and the porch of the house.
1:11 porque cuando sale el sol con calor abrasador, la hierba se seca, su flor se cae, y perece su hermosa apariencia; asi tambien se marchitara el rico en todas sus empresas.
11 for the sun did rise with the burning heat, and did wither the grass, and the flower of it fell, and the grace of its appearance did perish, so also the rich in his way shall fade away!
7:4 asi tambien vosotros, hermanos mios, habeis muerto a la ley mediante el cuerpo de cristo, para que seais de otro, del que resucito de los muertos, a fin de que llevemos fruto para dios.
7:5 for when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
en esta zona ud. encontrará muy buenas opciones de alojamiento, asi también como una oferta gastronomica de primera categoría.
in this area you will find very comfortable lodging options as well as a superb gastronomic offerings.
13 y degollara el cordero en el lugar donde se deguella el sacrificio por el pecado y el holocausto, en el lugar del santuario; porque como la victima por el pecado, asi tambien la victima por la culpa es del sacerdote; es cosa muy sagrada.
13 and he shall slaughter the he-lamb at the place where the sin-offering and the burnt-offering are slaughtered, in a holy place; for as the sin-offering, so the trespass-offering is the priest's: it is most holy.
asi ahora, como él hizo asi también nosotros lo hacemos. todo los ingredientes preparados para jc tonic® siguen un curso cientifico.
so now, as he did, so are we. everything prepared for jc tonic® is followed through scientifically.