From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la filosofía general era que esas operaciones se autofinanciaran.
the overall operating philosophy was that these operations would be self-sustaining.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a) si se había alcanzado la meta de que los servicios de comedores se autofinanciaran en la medida de lo posible;
(a) the goal of making catering operations as financially self-supporting as possible had been achieved;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos representantes opinaron que no era necesario que los centros se autofinanciaran totalmente, y otros dijeron que en el presupuesto básico deberían incluirse recursos exclusivos para ellos.
some representatives said that the centres should not be required to be entirely selfsustaining, and others that they required dedicated resources to be included in the core budget.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque ello supuso una gran mejora respecto de la situación anterior, no se logró el deseo expresado por la asamblea general de que los servicios de comedores se autofinanciaran en la medida de lo posible.
although that constituted a major improvement over the prior situation, the general assembly's desire to make catering operations financially self-supporting to the extent possible was not achieved.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
también la evaluación del fmam en belice reveló que no se había prestado atención suficiente a la necesidad de garantizar la sostenibilidad buscando, por ejemplo, fórmulas para que las actividades se autofinanciaran.
the evaluation of gef in belize, too, showed that insufficient attention had been given to ensuring sustainability, by, for example, finding ways of making activities self-supporting.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el aprovechamiento de los servicios terapéuticos abarcó desde los menos favorecidos y en el umbral de la pobreza a los de mayor poder adquisitivo siempre que estos últimos se autofinanciaran los servicios en los centros balnearios .además de aquellos asegurados que presentaran prescripción facultativa previa.
the use of the therapeutic services embraced from the persons less favoured ones and those in the threshold of the poverty to those pertaining to the higest economic level provided that these last ones shuold self-finance the services in the spas. besides that those insured persons presenting previous medical prescription.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la oficina analizó el contrato y la forma en que las naciones unidas habían supervisado el desempeño del contratista; comprobó que no se había alcanzado el objetivo establecido por la asamblea general, en su resolución 39/67, de que los servicios de comedores se autofinanciaran, pues las naciones unidas siguieron corriendo con gastos considerables, como los relacionados con la provisión y el mantenimiento de instalaciones; sin embargo, no ha logrado determinar estos costos por no disponer de los datos pertinentes.
the office had reviewed the contractual arrangement and united nations monitoring of contractor performance; it had found that the goal of being financially self-supporting, established by the general assembly in resolution 39/67, had not been met because the united nations continued to bear considerable costs such as providing and maintaining the facilities; however, it had been unable to determine those costs because the relevant data were not available.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: