Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me parece un error.
i think that is a mistake.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
me parece un buen acuerdo.
i believe it is a sound agreement.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
que paso contigo temande la foto
temande not want more tex
Last Update: 2011-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
me parece un aspecto fundamental.
i think that this is a fundamental point.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me parece un primer paso excelente.
that strikes me as an excellent first step.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
cada hora que permanece
every hour she’s gone
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
debo decirles con pesar que el paso a la moneda única me parece un paso forzado.
i am sorry to say that, in my view, the changeover to the single currency has been forced through.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hay un segundo punto que me parece fundamental.
there is another crucial point, i believe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la posición común me parece un paso en la buena dirección.
the common position seems to me a step in the right direction.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la indignación aumenta con cada hora que pasa.
the indignation is growing by the hour.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
cada hora que pasa mueren 120 niños iraquíes.
some 120 iraqi children died every hour.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
me parece un paso adelante, aunque todavía considero que no es un paso decisivo.
i believe this to be a step forward, although i do not yet consider it to be a decisive step.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tan grande es nuestra aflicción que cada momento parece una hora, cada hora parece un día, cada día como una eternidad.
so great is our distress that each moment seems like an hour, each hour like a day, each day like an eternity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me parece un paso importante desde el punto de vista de la simplificación y un paso adelante significativo.
it is essential to obtain a legally sound europe, but above all in order to obtain a democratically strengthened europe.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esa es la situación a la que se acerca alemania cada hora que transcurre.
that is the situation approaching with every hour in germany today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un segundo elemento que me parece importante es la famosa cuestión de la «fuga de cerebros».
the second point that i consider important is the old chestnut of the ‘brain drain’.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
cada hora que los estadounidenses no están trabajando significa que algo no está siendo producido.
every hour that americans are not working means something is not being produced.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada día, cada hora que se produce una demora, cuesta muchas vidas humanas.
each day, each hour of delay costs many lives.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
cada hora que pasamos trabajando para los patrones, el poder de los patrones crece más y más.
and our work is the basis of this society.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l a espera acre y dolorosa de saber que a cada hora que pasaba podría ser la hora de su muerte.
the poignant and painful waiting of know that each passing hour would be the time of his death.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: