From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en este sentido, clarifiquen:
in that regard, please clarify:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
propone a este respecto que se clarifiquen los procedimientos.
adopted by the commission on 30september.following poland’s accession to the european union, the proposed regulation would extend thearea covered by the prohibition provided for in council regulation (ec) no88/98 to include thepart of the oderbank plateau that lies within polish waters.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
recomienda que se simplifiquen, clarifiquen y clasifiquen por orden de
recommends that the applicable rules should be simplified, clarified
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se clarifiquen los medios para mejorar los procedimientos de su aplicación,
provide insights on how to improve implementation procedures
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el cese recomienda que las normas se clarifiquen como se expone a continuación
the eesc recommends that the rules be clarified as follows:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la comisión propone que se clarifiquen los textos actuales de tres maneras.
the commission proposes to clarify the existing texts in three ways.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
el cese recomienda encarecidamente que estas normas se mejoren, simplifiquen y clarifiquen.
the eesc urges that these rules be improved, simplified and clarified.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
clarifiquen el concepto de «persona vulnerable» o «grupos desfavorecidos».
define the concepts of "vulnerable persons" and "disadvantaged groups" more precisely.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por ese motivo impulsamos vivamente la idea de una constitución europea en la que se clarifiquen las responsabilidades.
that is why we are actively pursuing the issue of a constitution for the european union in which the distribution of responsibilities is clear to everyone.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
por otra parte, en la propuesta no constan unos principios comunes armonizados que clarifiquen la situación.
at the same time, it does not contain harmonised common principles that would clarify the situation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, es muy importante que estos asuntos se clarifiquen a la hora de suscribir los acuerdos medioambientales.
it is therefore very important that these matters be clarified in connection with entering into environmental agreements.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
una investigación independiente de estas características constituye la única garantía de que se clarifiquen los puntos oscuros del asunto europol.
such an independent inquiry is the only certain way of obtaining a clear picture of the murky doings of europol.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
5.3 asimismo pide a las demás instituciones que clarifiquen cómo piensan llevar a la práctica las nuevas disposiciones del tratado.
5.3 it also calls on the other institutions to explain how they intend to implement the new treaty provisions in practice.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por ello me gustaría pedirles, señor comisario y señor presidente, que soliciten a las autoridades mozambiqueñas que clarifiquen este asunto.
mystery surrounds the existence or otherwise in mozambique of an international child-trafficking network for obtaining organs.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- en función de la evolución del proyecto europeo, que se definan y clarifiquen las políticas para llevarlo a buen término;
the subsidiarity principle must serve as the yardstick for the redefinition of european union tasks.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro de los límites de los artículos 29 a 32, las entidades adjudicadoras podrán solicitar a los prestadores de servicios que completen y clarifiquen los certificados y documentos presentados.
within the limits of articles 29 to 32, contracting authorities may invite the service providers to supplement the certificates and documents submitted or to clarify them.
señora auroi, el problema de la compatibilidad entre el acuerdo sobre la propiedad intelectual y el convenio sobre la biodiversidad forma parte de los puntos que deseamos que se clarifiquen en la negociación.
mrs auroi, the issue of compatibility between the agreement on intellectual property and the convention on biodiversity is one of the points that we wish to see clarified in these negotiations.
e clarifiquen las funciones de la dg echo y la dg de medio ambiente (mecanismo de protección civil) para que se aplique un enfoque coherente;
the roles of dg echo and dg environment (civil protection mechanism) should be clarified to ensure a coherent approach;
de conformidad con el procedimiento mencionado en el artículo 29, apartado 2, la comisión podrá adoptar directrices que clarifiquen la distinción entre materias primas para piensos, aditivos para piensos y medicamentos veterinarios.
in accordance with the procedure referred to in article 29(2), the commission may adopt guidelines clarifying the distinction between feed materials, feed additives and veterinary drugs.
33. esperamos que nuestros mensajes respondan vuestras muchas preguntas, clarifiquen confusiones y corrijan percepciones equivocadas, pero si hemos pasado algo por alto, por favor hágalo saber y lo abordaremos en un próximo mensaje.
we hope our message answers your many questions, clarifies confusion and corrects misperceptions, but if we have overlooked something, please let us know and we shall address it in a later message.