From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en el brasil, ambos efectos se compensaron.
in brazil, the two effects offset one another.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
las menores necesidades se compensaron en parte por:
the lower requirements are partly offset by:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2009 se registraron y compensaron 546 toneladas de carbono.
in 2009, 546 tons of carbon were reported and compensated for.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los gastos inferiores a los previstos se compensaron en parte por:
the underexpenditures were partly offset by:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo en unos cuantos estados miembros se compensaron estas pérdidas de valor.
only in a few member states have the losses resulting from currency revaluations been marked up.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esas corrientes compensaron en gran medida el declive general de la asistencia oficial al desarrollo.
these flows compensated to a large extent for the general decline in official development assistance.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esos ahorros se compensaron parcialmente con gastos superiores a los presupuestados en comunicaciones y viajes oficiales.
30. these reported savings were partially offset by overexpenditures in respect of communications and official travel.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esos aumentos se compensaron en parte con los gastos inferiores a los previstos en las partidas siguientes:
7. partially offsetting those increases were underexpenditures under:
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
durante 2006 las fluctuaciones ascendentes en la inversión de inventario compensaron algo de la declinación en la construcción residencial.
during 2006 the upward fluctuations in inventory investment offset some of the decline in residential construction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como se ha explicado, estas medidas compensaron obligaciones de servicio público claramente definidas y debidamente confiadas a rtp.
as analysed above, the measures compensated for clearly defined public service obligations duly entrusted to rtp.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
a otros, dijo el gerente, se les reportó más porque se les compensaron días de vacaciones que no iban a utilizar.
others said the manager, were reported more because they are compensated for vacation days that they would not use.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este crecimiento se explica fundamentalmente por los mayores precios de realización del crudo y del gas, que compensaron el menor volumen de producción.
the increase was mainly the result of higher crude oil and gas realisation prices which compensated for lower volume produced.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el plan resultó rentable, pues los índices relativamente elevados de delincuencia se compensaron con creces con los elevados tipos de interés aplicados a los saldos negativos.
the scheme was profitable, since its relatively high delinquency rates were more than compensated by its high interest rates on negative balances.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
los tipos de interés excepcionalmente bajos compensaron también, en cierta medida, los distintos factores que estaban afectando adversamente a la actividad económica.
the very low levels of interest rates also provided some counterweight to the various factors that were having an adverse effect on economic activity.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
esas necesidades adicionales se compensaron en parte con las economías realizadas en la partida de gastos de viaje (79.100 dólares).
the additional requirements were partially offset by savings for travel ($79,100).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
estas economías compensaron parcialmente necesidades adicionales imprevistas de 9.400 dólares en concepto de equipo de comunicaciones, piezas de repuesto y suministros, y equipo de talleres y ensayos.
this amount was used to offset in part additional requirements of $9,400 for unforeseen requirements for communications equipment, spare parts and supplies and workshop and test equipment.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque los salarios y sueldos nominales aumentaron el 550% en el período 1990-1993, apenas compensaron la mitad del aumento de la inflación en el mismo período.
though wages and salaries nominally rose 550 per cent for the period 1990—1993, it barely covered half of the inflation rise for the same period.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
5. sin embargo, las necesidades adicionales de personal militar (10.566.700 dólares), se compensaron casi íntegramente con economías logradas respecto del personal civil (10.156.300 dólares).
the additional requirements for military personnel ($10,566,700), however, were offset almost entirely by savings for civilian personnel ($10,156,300).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: