From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no pude contenerme,
but i did not come to myself,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo contenerme.
you can make my life .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contenerme. el valor genera valor”.
. .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo contenerme, no hay nada que impida
i know that;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no quería decir más, pero no pude contenerme:
i paused a little, but felt the need to add:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"cielo y tierra son incapaces de contenerme;
"heaven and earth are unable to contain me;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no querí a decir más, pero no pude contenerme:
i paused a little, but felt the need to add:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fue con mucha dificultad que logré contenerme de gritar y darle la gloria a dios.
it was with much difficulty that i refrained from shouting, and giving glory to god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
goebbels escribió: "el führer está muy emocionado, casi no puedo contenerme.
goebbels wrote: 'the führer is very excited, i can barely contain myself.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ojala todo fuera una mentira, ojala que no los hubiera visto. grité sin contenerme.
i wish all these were false and i would not see anything, and i could not endure and cried.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no quiero creer en las amenazas del cielo; mas no puedo contenerme y exclamo:
i am loth to believe these atmospheric menaces, and yet i cannot help muttering:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo contenerme al admirar sus flores de paz. decía que estas imagenes reflejan la imagen del paraíso...
i’d say that these images reflect the images of paradise... i love life, green growing things, the flowers; if they were found every where in the world, the effort for the promotion of peace would be easy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los hombres chinos vinieron corriendo y tres hombres trataron de mantenerme sentado, pero no podian contenerme, los aventaba.
the chinese men came running over and three men tried to hold me down. they couldn't contain me, i was throwing them off.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ned land estaba decidido, conseil, tranquilo, yo, nervioso, sin poder contenerme apenas. pasamos a la biblioteca.
ned land was determined, conseil calm, i myself nervous and barely in control.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
aquel invierno viví un quebrantamiento tan profundo que en ocasiones por un considerable periodo me era imposible contenerme de llorar en voz alta, en vista de mis propios pecados y del amor de dios en cristo.
that winter i had a thorough breaking up, so much so that sometimes for a considerable period i could not refrain from loud weeping in view of my own sins, and of the love of god in christ.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su congregación era grande y la gente verdaderamente ponía atención; tuve que contenerme para no gritarle a la gente que se arrepintiera y que no pensara que cumplía con su deber con orar por arrepentimiento y nada más.
the congregation was large and the people very attentive; and i actually found it difficult to keep from screaming to the people to repent; and not to think that they were doing their duty in merely praying for repentance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así que, qué ver en la ciudad gloriosa en el volga. no contenerme y menciono el número uno de mamayev kurgan (espere un artículo separado pronto!).
so, what to see in the glorious city on the volga. do not restrain myself and mention the number one mamaev kurgan (wait a separate article soon!).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta parte de la conversación se había desarrollado en latín, de manera que me enteré de todo, y tuve que contenerme para no soltar el trapo a reír al ver cómo mi tío contenía su satisfacción que pugnaba por escapársele por todas partes adoptando un aire candoroso que parecía la mueca de un diablo.
this part of the conversation was in latin; i had understood every word of it, and i could hardly conceal my amusement at seeing my uncle trying to keep down the excitement and satisfaction which were brimming over in every limb and every feature. he tried hard to put on an innocent little expression of simplicity; but it looked like a diabolical grin.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
11 por tanto estoy lleno de saña de jehová, trabajado he por contenerme; derramaréla sobre los niños en la calle, y sobre la reunión de los jóvenes juntamente; porque el marido también será preso con la mujer, el viejo con el lleno de días.
11 and i am full of the fury of jehovah, i am weary with holding in. pour it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken; the aged with him that is full of days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: