Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4 de nada servirán las riquezas en el día de la ira,
4 riches profit not in the day of wrath;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contéstala y no te preocupes de nada antes de la carrera.
answer her, and don't upset yourself before the race.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
para esto tampoco sirven de nada las ideas de la unión europea.
plans for union will not be any help here either.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y esto no serviría de nada sin atravesar la línea de la alta definición.
and this just didn't work until we could cross this line that says high-definition.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de nada sirvieron las movilizaciones en europa en contra de la pena de muerte.
fruitless demonstrations against the death penalty were held in europe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de nada servirán para impedir el curso de la historia las más sofisticadas armas.
the most sophisticated weapons can do nothing to impede the course of history.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
escuchemos aún a este respecto antes de nada el catecismo de la iglesia católica:
in this respect, let us listen once again to the catechism of the catholic church:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, antes de nada, tras la firma de hoy viene el momento de la ratificación.
but first, after today's signature, comes the moment of ratification.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, de nada serviría si no se controlara de hecho el cumplimiento de la legislación.
however, none of this would be of any use at all without monitoring to ensure that legislation is actually adhered to.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
4 de nada sirven las riquezas el día de la ira, pero la justicia libra de la muerte.
4 riches provide no security in any day of wrath {and} judgment, but righteousness (uprightness and right standing with god) delivers from death.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a falta de la europa de diplomas tendremos dentro de nada diplomas sobre la europa de la educación.
instead of a europe of diplomas, we will shortly have diplomas on the europe of education.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de nada quiero expresar nuestra preocupación por la situación de los profesionales de la sanidad búlgaros y palestinos.
in our work on a gradual rapprochement between the eu and libya within the context of the barcelona process, this case is a critical test of the direction that relations between us may take.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, quisiera felicitar antes de nada al ponente por haber mejorado aun más la propuesta de la comisión.
mr president, i would like first like to congratulate the rapporteur on taking the commission proposal, which was a good one, and making it even better.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
antes de nada, necesitamos una acción firme, coherente y orientada a los resultados por parte de la unión europea.
first of all, we need firm, coherent, and results-driven action on the part of the european union.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
los objetivos generales -como la transferencia de tecnología- no sirven de nada para un eficaz control de la eficiencia.
general objectives, such as transfers of technology, are of no use to effective evaluations of efficiency.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
excepto las desgracias, de nada traen. el alcohol - el enemigo grande de la salud de la persona y su vida.
except misfortunes, they bring nothing. alcohol - the big enemy of health of the person and his life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, señorías, antes de nada quiero disculpar a la sra. maij-weggen, ponente de la resolución.
mr president, first of all, i would like to apologise on behalf of mrs maij-weggen, who submitted this resolution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
federación de la luz: querida señora, no hay necesidad de nada más que el gozo de sus almas.
dearest lady … there is no need for anything other than your souls joy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero a nivel de la base de la federación, nada de nada..."
but at the level of the fed eration's base, nothing about nothing..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
después de la supervivencia de su primera colonia con el invierno amargo, y de la reunión de la cosecha, gobierno guillermo bradford de la colonia de plymouth publicó una proclamación de la acción de gracias en el otoño de 1621.
after the survival of their first colony through the bitter winter, and the gathering of the harvest, gov. william bradford of plymouth colony issued a thanksgiving proclamation in the autumn of 1621.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: