Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
llevo mucho tiempo sin ver a mi familia.
it's been a long time since i've seen my family.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
durante mucho tiempo yo no aceptaría a mi padrastro.
for a long time i would not accept my stepfather.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ha pasado mucho tiempo desde que visité a mi abuela.
it's been a long time since i visited my grandmother.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
allí tenemos mucho tiempo a nuestro favor.
in the united states we have a larger credit of time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hace mucho tiempo, le pedí a mi hijo que estudiara ingeniería mecánica.
long ago, i asked my son to study mechanical engineering.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así que le dediqué mucho tiempo.
so i spent a long time.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha dedicado mucho tiempo a la naturaleza del código.
much time has been devoted to the status of the code.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
jarre ha dedicado mucho tiempo a este disco durante 1996.
jarre has devoted a very long time indeed to this record all along 1996.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos dedicado mucho tiempo a la votación sobre el mismo.
we spent a very long time voting on this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
es bueno que esta cámara dedique mucho tiempo a discutir si turquía está preparada para entrar en la unión.
yesterday a representative of the ukrainian people was here – the ukrainian eurovision song contest winner ruslana, who probably has a greater number of supporters than any ukrainian politician.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el perú contribuye desde hace mucho tiempo a la conferencia de desarme.
peru has long supported the work of the conference on disarmament.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dedica mucho tiempo a entrenar y a inspirar a profesionales creativos. .
she devotes a great amount of time to training and inspiring creative professionals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a esta hucha no le dedique mucho tiempo porque se me calentaba el cachi, pero refleja mi interes por las chorradas.
i didn’t spend much time on this piggy bank because my thingamajig was getting hot, but it shows my interest in nonsense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aseo y cuidado: ¿vas a poder dedicarle mucho tiempo a su cuidado y aseo?
cleanliness: will you be able to dedicate much time to the cleanliness and hygeine of your dog?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- hacer hincapié en el hecho que se dedicará mucho tiempo a discusiones;
- emphasising that ample time will be given for discussion of issues and problems
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el parlamento viene presionando, desde hace mucho tiempo, a favor de una directiva.
there is a longstanding pressure from this parliament for a directive.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hace mucho tiempo, a principios del siglo xx, los museos salieron a buscar dinosaurios.
a long time ago, back in the early 1900s, museums were out looking for dinosaurs.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
también fui durante mucho tiempo jefe de la oposición en mi país - demasiado tiempo, a mi manera de ver -.
i was also head of opposition in my country for a long time, too long for my liking.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
82. se sugiere que en el proceso especial se dedique mucho tiempo a instruir a las partes interesadas acerca de los métodos de trabajo que se aplicarán.
82. it is suggested that the special process should devote ample time to instructing the relevant parties on the working methods to be followed.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, en 2006 dediqué mucho tiempo a discutir las diversas posibilidades de mejora con mis colegas.
i therefore invested a lot of time in 2006 discussing the various possibilities for improvement with my colleagues.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: