From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta máquina no desaprovecha espacio.
this machine will not waste any space. it is very compact and practical. it is the best choice when you invest in production equipments. inquire
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si se desaprovecha esta oportunidad, no volverá a presentarse.
if squandered, this opportunity will slip from our grasp.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisión europea nunca desaprovecha una buena crisis.
the european commission never wastes a good crisis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
no permitamos que nuestra generación sea la que desaprovecha esta oportunidad.
let ours not be the generation which flunks this opportunity.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
se desaprovecha así un potencial en términos de competencia, innovación y eficiencia.
as a consequence, competition, innovation and efficiency have unrealised potential.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si se desaprovecha esta oportunidad, el retraso será cada vez más difícil de colmar.
if the opportunity is not seized, the gap will become increasingly difficult to bridge.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿por qué, me pregunto, desaprovecha el consejo la oportunidad de hacerlo?
why, i wonder, is the council passing up the opportunity to do so?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
este conocimiento se desaprovecha si no se hace participar a la mujer en los órganos de política.
this knowledge is wasted when women are not involved in policy organs.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
eco-eficiencia. este concepto emula los procesos naturales, donde nada se desaprovecha.
eco-efficiency. this concept emulates natural processes where nothing goes to waste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora no desaprovecha la oportunidad de moverse en las clases de zumba y usualmente la acompañan sus hijos.
now she never misses a chance to get moving in zumba class, and she often brings her children along.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
» aresep desaprovecha dinero que cobra a usuarios por fijar tarifas (la nación )
» aresep desaprovecha dinero que cobra a usuarios por fijar tarifas (la nación )
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el elevado índice de desempleo de la ue desaprovecha los recursos humanos, especialmente entre las mujeres y los jóvenes.
the high level of eu unemployment leaves untapped human resources, especially amongst women and young people.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, por falta de oportunidades, el potencial de desarrollo de muchos niños discapacitados se desaprovecha en diferentes aspectos.
as a result, many disabled children may have potential to develop in ways that are not being catered for through lack of opportunity.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
no es tan efectivo como llamar al sistema "gnu/linux", y desaprovecha tu valioso tiempo.
it is not as effective as calling the system “gnu/linux”, and uses your time inefficiently.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esta máquina no desaprovecha espacio. es muy compacta y práctica. , es su mejor opción cuando invierte en equipos de producción.
this machine will not waste any space. it is very compact and practical. it is the best choice when you invest in production equipments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestra experiencia colectiva en la limitación de armamentos nos brinda numerosas pruebas de que, cuando se desaprovecha una oportunidad, pueden producirse demoras lamentables.
our collective experience in limiting armaments provides ample evidence that failure to seize an opportunity can result in regrettable delays.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez que el agricultor desaprovecha el tiempo de cosecha, la pérdida será grande, aunque intente cosechar más tarde.
once a farmer misses the time of harvest, the loss will be great even if he tries to reap later.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, se desaprovecha una gran oportunidad de proporcionar a las poblaciones urbanas una alimentación sana, además de empleo, especialmente femenino (fao, 2012).
as a result, an important opportunity for healthy nutrition of urban populations and a source of employment, especially for female workers, remains underutilized (fao, 2012).
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, la ue desaprovechó esa oportunidad, no queriendo reformar la política agrícola y las ayudas estructurales de manera suficientemente profunda.
however, this chance was missed by the eu, which did not wish to carry out adequate and thorough reforms of agricultural policy and of the contributions to the structural funds.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: