Results for desbordará translation from Spanish to English

Spanish

Translate

desbordará

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

a veces el queso se desbordará los bordes.

English

sometimes the cheese will overflow the edges.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el proceso electoral desbordará a su exigua base social.

English

its small social base will be left out of the electoral process.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero, si no trabajamos por el socialismo, el capitalismo se desbordará indefectiblemente.

English

yet capitalism is bound to spread unchecked unless we go in for socialism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como resultado del abandono de las actividades extractivas, el agua de las minas se desbordará.

English

as a result of the abandonment of mining activities, minewater would flood the mines.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el volumen de refugiados y personas desplazadas que ingresan a rusia inevitablemente desbordará sus fronteras.

English

the masses of refugees and displaced persons streaming into russia would inevitably overflow its borders.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la moral de esta intervención es la siguiente: si no procedemos conjuntamente el problema nos desbordará.

English

the moral of this story is that we either act jointly, or the problem will get out of hand.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

este contador se desbordará dentro de 40 años contando desde ahora, a principios de 2038, no en 2000.

English

this counter will overflow about 40 years from now, in early 2038, not 2000.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si siempre te ocupas en estas seis clases de intercambios amorosos con los devotos, tu vida se desbordará con dicha trascendental.

English

if you will always engage yourself in these six kinds of loving exchange with devotees, your life will be overflowing with transcendental bliss.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el golfo de méxico se desbordará, llevando sus aguas hasta mucho más allá de dallas, y allí se quedarán por varias semanas.

English

the gulf will slosh, driving water all the way past dallas, which will linger for weeks.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con nuestra frontera sur abierta, queda muy poca duda de que la violencia de méxico algún día se desbordará a texas, resultando en muertes de inocentes norteamericanos en tierras norteamericanas.

English

with our open southern border, there is little doubt that the mexican violence will eventually spill over into texas, resulting in innocent american deaths on american soil.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este sistema de radiobúsqueda, denominado ermes (european radio messaging system), desbordará ampliamente el marco geográfico de la actual comunidad de los doce.

English

the committee stresses that the reservation of common frequencies is a sine qua non for attaining the above objectives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en efecto, desde hace varios años se viene desarrollando una ofensiva que pretende desbordar a nuestros socios tradicionales en beneficio de las multinacionales.

English

the fact is that for several years now, a campaign has been under way to outflank our traditional partners, for the benefit of the multinationals.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,926,312,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK