Results for desembarcarse translation from Spanish to English

Spanish

Translate

desembarcarse

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

cantidad que va a desembarcarse

English

quantity to be landed

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

captura que va a desembarcarse [2]

English

catch to be landed [2]

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Spanish

número de peces que van a desembarcarse

English

number of fish to be landed

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

número total de peces que van a desembarcarse o transbordarse

English

total number of fish to be landed or transhipped

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

cantidades que han de desembarcarse o transbordarse, desglosadas por especies.

English

the quantities for each species to be landed or transhipped.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

cuando no sea posible refrigerarlos, deberán desembarcarse lo antes posible.

English

however, when chilling is not possible, fishery products must be landed as soon as possible.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

tamaño mínimo de los ejemplares que pueden conservarse a bordo o desembarcarse,

English

minimum size of individuals that may be retained on board and/or landed;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

peso total del pescado que vaya a desembarcarse o transbordarse (en kilogramos)

English

total weight of fish to be landed or transhipped ( in kilograms)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

todo atún rojo desembarcado deberá desembarcarse entero o sin agallas y/o eviscerado.

English

any bluefin tuna landed shall be done so whole, or gilled and/or gutted.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

iii) tamaño mínimo de los ejemplares que pueden conservarse a bordo o desembarcarse,

English

(iii) minimum size of individuals that may be retained on board and/or landed;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

podrán conservarse a bordo y desembarcarse las capturas accesorias de maruca azul hasta un umbral de 6 toneladas.

English

a bycatch of blue ling up to a threshold of 6 tonnes may be retained on board and landed.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

solo podrá mantenerse a bordo o desembarcarse pescado procedente de las poblaciones para las que se hayan fijado tac si:

English

fish from stocks for which tacs are established shall be retained on board or landed only if:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 7
Quality:

Spanish

el pescado procedente de poblaciones para las que se establecen límites de capturas únicamente podrá conservarse a bordo o desembarcarse si:

English

fish from stocks for which catch limits are fixed shall only be retained on board or landed if:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

solo podrá conservarse a bordo o desembarcarse pescado procedente de las poblaciones para las que se hayan fijado límites de captura si:

English

fish from stocks for which catch limits are established shall be retained on board or landed only if:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

no podrá conservarse a bordo ni desembarcarse pescado procedente de las poblaciones para las que se hayan fijado posibilidades de pesca, excepto si:

English

fish from stocks for which fishing opportunities are fixed shall not be retained on board or landed unless:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

posibilidades de pesca de arenque destinado a desembarcarse sin clasificar con fines distintos del consumo humano (en toneladas de peso vivo) aplicables en 2004

English

fishing opportunities applicable in 2004 for herring to be landed unsorted for purposes other than human consumption (in tonnes, live weight)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no podrá conservarse a bordo ni desembarcarse pescado procedente de las poblaciones para las que se hayan fijado posibilidades de pesca, excepto si:

English

fish from stocks for which fishing opportunities are fixed shall not be retained on board or landed unless:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no podrán desembarcarse para fines distintos del consumo humano directo a menos que primero se pongan a la venta para consumo humano y no aparezca ningún comprador.».

English

shall not be landed for purposes other than direct human consumption unless they are first offered for sale for direct human consumption and fail to find a buyer.’;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿comparte el consejo el punto de vista de que, para fomentar la industria de transformación, todas las capturas deberían desembarcarse en el puerto más próximo?

English

would the council agree that, in order to boost the processing industry, all fish caught should be landed at the nearest port?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

«total admisible de capturas (tac)» la cantidad de peces de cada población que puede capturarse y desembarcarse anualmente; d)

English

‘total allowable catch’ (tac) means the quantity that can be taken and landed from each stock each year;

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,879,371,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK