From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una vez
once
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 19
Quality:
una vez.
goodnight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez […]
besides […]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– una vez,
– there was this one time,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"una vez"
"a stop on the way"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
– ¿una vez?
whose sound?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el venía a ver pescar casi como una experiencia religiosa.
he came to view fishing as an almost religious experience.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
padre. por años no habia tenido un sueño con el hasta ahora. recuerdo que el venia
father. for years i hadn't had a dream with him until now. i remember that he came
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y el rey dijo: si viene solo, buenas nuevas trae. en tanto que el venia acercandose,
and the king said, if he be alone, there is news in his mouth. and he came on and drew near.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dices que venía una tormenta
how did you know
Last Update: 2018-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en el asiento de atrás venía una señora ya anciana que sonreía y saludaba con un pañuelo blanco.
in the backseat was a then-ancient woman who smiled and waved with a white handkerchief.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es difícil entonar el veni creator en estas condiciones.
this means that the creative spirit is not free to flow where it will.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
entonces de repente vimos que venía una patrulla de policía.
“then, all of a sudden, we saw a police patrol coming.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el venía hacia delante, pero se ha detenido y mira alrededor.
he was coming forward, but he's stopped now and he's looking around.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en 2007 vivo redujo el ritmo en que el venía perdiendo market share.
vivo reduced in 2007 the rythm that had lost market share.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tras las explicaciones vi otros tramos del camino y con cada videncia enseguida venía una explicación.
after the explanation, i saw other passages along the road, and each clairvoyance brought an explanation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces un embajador apareció por aquí y, poco después, resultó que venía una delegación.
there must also be initiatives to condemn the repression of the sahrawi people in the occupied territories and to demand the release of sahrawi patriots held by the moroccan authorities.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el venía de un suburbio en cracovia y fue a la escuela secundaria, aunque nadie supo si se graduó.
he had come from a cracow suburb and attended high school, although no one knew if he graduated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por último, se canta el "veni creator spiritus" y dos oraciones cortas.
finally, "veni creator spiritus" is sung, and two short prayers.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
antes no. venía una ong y hablaba con la gente local de que había que proteger esos recursos, pero no entendían o no les importaba.
an ngo would come and talk with the local people about the need to protect natural resources, but the people either did not understand or they did not care.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: