From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le encarcelaron.
they imprisoned him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
subordinados asesinaron o encarcelaron.
murdered or imprisoned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo encarcelaron el 9 de marzo de 2009.
they imprisoned him on 9 march 2009.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
lo encarcelaron en el centro de detención nº 1.
they held him at the no. 1 detention centre.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"lo arrestaron y lo encarcelaron con tres de sus hermanos.
"they arrested him and imprisoned him with three of his brothers.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en la cúspide de su carrera lo encarcelaron durante 10 años.
but at the height of his career, he was jailed for ten years.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lo encarcelaron por dos semanas y lo sometieron a intensos interrogatorios.
he was jailed for two weeks and interrogated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando encarcelaron a zhakianov , tampoco dije algo - era un escolar.
when they put zhakianov in jail, i also did not say anything - i was a schoolboy.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese ataque, asesinaron o encarcelaron a cierto número de civiles.
in this attack, they killed and/or imprisoned a number of civilians.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bien al contrario, arrestaron y encarcelaron a quienes se atrevieron a protestar.
when the villagers protested, they were arrested and taken into custody.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en hargeisa encarcelaron a dos "somalilanders " después de visitar djibouti.
two "somalilanders " were imprisoned in hargeisa after visiting djibouti.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en 2007 pusieron en libertad a dos periodistas, pero también encarcelaron a otros dos.
two journalists were freed in 2007 but two others were imprisoned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque las autoridades de la iglesia azotaron y encarcelaron a quakers, nada podría silenciarlos.
although the church authorities whipped and imprisoned the quakers, nothing could silence them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando los franceses me encarcelaron en la santé, me encerraron con los condenados a la guillotina.
when the french locked me up in la santé, they put me with prisoners who would be guillotined.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aquellos agentes que me encarcelaron y torturaron, no me conocían, no me habían visto antes.
those officers who imprisoned and tortured me didn’t know me, hadn’t met me before.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
con el incremento del número de creyentes, los sacerdotes, gobernantes y ancianos encarcelaron a los apóstoles.
as the number of believers grew up, the priests and rulers and elders put the apostle in jail.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
encarcelaron y fueron batido a liu. en 1968 le llevaron a una prisión solitaria donde él murió enfermo y solamente.
in 1968 he was taken to a solitary prison where he died sick and alone. deng xiaoping was removed from top offices but not imprisoned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como su esposo era partidario de aristide, los encarcelaron durante 6 meses, después de lo cual tuvieron que esconderse.
because her husband supported aristide, they were put into prison for six months, after which they had to live in hiding.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que eso fue lo que se mal interpretó aquí al principio. lo mal interpretó el gobierno y el problema aumentó cuando encarcelaron a steadman fagoth.
i think the government misinterpreted this here at the beginning, and the problem grew when they put stedman fagoth in prison.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el entonces ministro de justicia también condenó aquel ataque y, sin embargo, al final encarcelaron a la víctima durante varios años.
that attack too was condemned by the then minister for justice, and yet the victim was ultimately locked up in gaol for several years.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: