Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asà que cuando se les enseña algo, simplemente lo aceptan.
so, when they are taught something, they just accept it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero de repente el cameraman le enseña una pareja que vio desde...
but suddenly the cameraman noted her that a couple came up behind and that ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1) el nos enseña y trae a la memoria todas las cosas.
1. he teaches all things and brings to your remembrance all things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
primero: la resurrección del señor nos enseña lo que es la vida verdadera.
first, the resurrection of the lord teaches us what true life is. namely, true life gives us eternal life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en mateo 5:16 jesús nos enseña cómo convertirnos en la luz del mundo.
in matthew 5:16, jesus taught us how to become the light of the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en tercer lugar, el espà ritu santo nos enseña los caminos de bendición en nuestra vida.
thirdly, the holy spirit teaches us the ways of blessing in our lives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el mensaje de la cruz claramente le enseña acerca de dios padre y de su providencia para con nosotros.
the message of the cross preached in sunday morning services clearly teaches you about god the father and his providence for us. i hope you will realize what kind of person god the father is through today's message.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de este modo, el espà ritu santo nos enseña en la verdad, y nos guà a hacia toda verdad.
it is in this way that the holy spirit teaches us in truth, and leads us into the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en segundo lugar, el espà ritu santo nos enseña sobre el pecado, la justicia y el juicio.
secondly, the holy spirit teaches us about the sin, righteousness, and judgment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, usted enseña a su congregación asà : "es imposible echar fuera cada tipo de mal.
for example, you teach your flock like this; "it's impossible to cast off every form of evil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
como nos enseña este versà culo, debemos derribar todo tipo de argumento y llevar todo pensamiento cautivo a la obediencia a cristo.
as this verse teaches us, we should demolish every kind of argument and take captive every thought to make it obedient to christ.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además, la santa cena es una ceremonia que nos enseña lo que tenemos que hacer para obtener la vida eterna.
furthermore, holy communion is a ceremony that teaches us what we have to do to gain eternal life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amablemente nos enseña diciendo, "aun cuando a ustedes no les agradan sus acciones, no tienen que odiar a otros.
he gently teaches us saying, "even though you don't like their actions, you must not hate others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de este modo, el espà ritu santo nos enseña en verdad hasta que nos internemos en la plenitud espiritual y lleguemos a ser verdaderos hijos e hijas de dios.
like this, the holy spirit teaches us in truth until we come into the whole spirit and become true sons and daughters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amados hermanos y hermanas en cristo, de la misma forma, el espà ritu santo mora en ustedes y les enseña todo con detalle asà como lo hace un tutor.
dear brothers and sisters in christ, likewise, the holy spirit dwells in us and teaches us everything in detail like a tutor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como te comenté, mi parroquia atiende a fieles de un área en torno a 60 km cuadrados que se desplazan desde lugares lejanos para asistir a misa o a catequesis.
i told you that my church covers 60 square kilometers and the fellows come from far places to attend the mass. catechists come from very far places to go to the catechism.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el consolador, el espà ritu santo, nos enseña de buena manera, como un tutor privado, para que podamos comprender de mejor manera y obedecer la palabra de dios.
the helper the holy spirit teaches us nicely like a private tutor so that we can understand better and obey the word of god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como está escrito en la biblia, si alguien enseña que el final está cerca y que hay que estar alertas, lo consideran como alguien extraño.
as written in the bible, if someone teaches that the end is near and to be on the alert, they consider him strange.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
asà que él nos enseña que la única manera de llegar a la otra orilla es mediante el â gran barcoâ del budismo del daishonin: la fe en el dai-gojonzon.
thus, he teaches us that the only way to truly arrive at the other shore is by means of the "great ship," of the daishonin's buddhism - faith in the dai-gohonzon. provisional mahanyana buddhism, prescribed the practice of the six paramitas to arrive at the other shore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
big-d.k no es el tipo de hombre a dejarse jorobar, y cuando una azafata de vuelo rubia le toca los huevos en el bar del hotel, el, le enseña quien es el jefe.
big-d.k is not the type who lets himself be hassled when a stewardess picks a fight with him at the hotel's bar... he's going to show her who's the boss.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.