From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es un placer saludarte
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es un placer.
between a ‘break up’ and a divorce.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es un placer :)
es un placer :)
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
─ es un placer.
“it’s my pleasure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alan: es un placer.
alan: it’s a pleasure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buen día q gusto saludarte como estas
hello good morning nice to greet you
Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es un placer ayudarlo.
it's my pleasure to help you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
...es un placer atenderle.
...it will be our pleasure
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como estas
how are you
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
"¡consentirlo es un placer!"
"to serve you is a pleasure!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
como estas bebe
i am fine
Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como estas bonito
am good! how are you cutie?
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola como estas es un placer jovan
hello as these is a pleasure
Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como estas chica?
how are you girl?
Last Update: 2017-10-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hola como estas es un placer ser tu amigo
oi tudo bem é um prazer ser seu amigo
Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como est da
como da is
Last Update: 2013-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como estos?
like these?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿como estás?
¿como estás?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: