From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esperamos mucho de ella.
we have high expectations of its outcome.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
esperamos mucho de copenhague.
we expect much from copenhagen.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
esperamos mucho de esta ampliación.
their joining has made the european family a, an extended family, as it is termed so enchantingly in french.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esperamos mucho del programa daphne.
we have high expectations of the daphne programme.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
esperamos mucho rato, pero no apareció.
we waited a long time, but she didn't show up.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
por ello esperamos mucho de la convención.
we are expecting a great deal from the convention in this respect.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
esperamos mucho de la presidencia en ese sentido.
we have high expectations of the presidency in that regard.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
te esperamos mucho tiempo, pero tú no llegaste.
we waited for a long time, but you didn't arrive.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
esa es su responsabilidad; esperamos mucho de usted.
this is your responsibility, and we expect a lot of you.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lo esperamos de los políticos y no esperamos mucho más.
we sort of expect it of politicians and don't hope for much more.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.
they are our hope and we rely heavily on them.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ahí hay una asignatura pendiente y esperamos mucho de su diligencia.
this is an outstanding matter, therefore, and we are expecting you to do everything possible to resolve it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
y nosotros esperamos mucho de una acción eficaz en este sentido.
if the bureau finds that mr marin's statements have been correctly quoted, i demand a public apology on behalf of my spanish colleagues here in parliament.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(pausa) sí, hija mía, nosotros esperamos mucho de ti.
“yes, my child, we expect much of you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
finlandia constituye asimismo un ejemplo para quienes esperamos mucho de su presidencia.
finland is also an example for those of us who expect a lot from your presidency.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
– esperamos mucho, a veces demasiado, de los consejos europeos.
we expect a great deal – sometimes too much – of the european councils.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
desde ese momento esperamos mucho más de una cafetera antes lo llamaremos un robot cafetera.
since that time we expect much more from a coffee maker before we will call it a coffee maker robot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esperamos mucho más, no solo desde la izquierda europea, sino también como ciudadanos europeos.
we expect far more, not only as the european left, but also as european citizens.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
todos esperamos mucho, aunque todavía no sabemos nada y tenemos que resolver ahora sobre la gestión.
we are all very much anticipating this, but the facts are still missing at this time when we already have to decide whether or not to grant discharge.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
todo el sufrimiento puede ser ofrecido para la liberación de las almas en el purgatorio, pero no esperamos mucho de ti.
all suffering can be offered for the release of the souls in purgatory, but much we do not expect of you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: