Results for fortissimo translation from Spanish to English

Spanish

Translate

fortissimo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

entonces, en una emisión sostenida de 11 segundo, alza el volumen hasta un fortissimo que es un grito de angustia.

English

then, in one sustained breath lasting 11 seconds, he gradually increases the volume until the word becomes a fortissimo cry of anguish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

===segundo movimiento===el segundo movimiento empieza con un enérgico y turbulento "fortissimo" tema en fa menor.

English

===second movement===the second movement opens with an angry, somewhat turbulent fortissimo theme in f minor.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

(18???? cg) [130628] [??????? fortissimo?brilliance] ????? ?precious?star?s

English

more about: japanese [??????][?????×???] ???????????? ?01?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bravo produce un sonido que es bello y controlado, rico y cálido. aún en los pasajes de mayor fortissimo o pianissimo, su sonido nunca pierde su calidad de redondez y firmeza.

English

mr. bravo produces a sound which is beautiful and controlled, rich and warm. even in passages where fortissimos or pianissimos are required, his sound never loses its quality and strength.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"rondo": comienza con una melodía pianissimo interpretada con las manos cruzadas y pronto vuelve al fortissimo, con escalas muy rápidas en la mano izquierda y un trino continuo en la dominante con la mano derecha.

English

allegretto moderato – prestissimo" ===the rondo begins with a pianissimo melody played with crossed hands that soon returns fortissimo, over daringly fast scales in the left hand and a continuous trill on the dominant in the right, as described above.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

" ("viernes 13") − 3:25 (rohde / frege)# "happy metal part ii (allegro)" − 0:40 (breitkopf, von holst; instrumentalstück)# "betrunken im dienst" ("borracho de servicio") − 2:10 (breitkopf, frege, von holst, meurer, trimpop / frege, meurer, trimpop)# "happy metal part iii (forte fortissimo)" − 0:40 (breitkopf, von holst; instrumentalstück)# "eisgekühlter bommerlunder" ("bommerlunder helado") − 3:35 (molinare, dt.spez.-subt.

English

" ("friday the 13th") (rohde/frege) − 3:25 (from "damenwahl")# "happy metal part ii (allegro)" (breitkopf, von holst) − 0:40# "betrunken im dienst" ("drunk on duty") (trimpop, frege, von holst, breitkopf, meurer/trimpop, frege, meurer) − 2:10 (from "unter falscher flagge")# "happy metal part iii (forte fortissimo)" (breitkopf, von holst) − 0:40# "eisgekühlter bommerlunder" ("ice-cold bommerlunder") (molinare, dt.spez.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,878,511,454 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK