Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es la garantía definitiva.
this would be the final guarantee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
garantía de refinanciación definitiva
final refinancing guarantee
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
definitiva
final
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
distribución definitiva
definitive allocation
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la garantía definitiva de refinanciación incluye fondos estatales.
the final refinancing guarantee involves state resources.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
garantía definitiva de refinanciación a favor de dexia sa, dcl y sus filiales
definitive refinancing guarantee for dexia sa, dcl and their subsidiaries
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
5. un tratado de desarme nuclear sería la garantía negativa de seguridad definitiva.
5. a nuclear disarmament treaty is the ultimate nsa.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esta garantía expirará, como mínimo, a la recepción definitiva del suministro o de las obras.
this shall remain valid at least until final acceptance of the supplies and works.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
la garantía definitiva contra la amenaza de las armas nucleares es su total proscripción y destrucción.
the threat of nuclear weapons will be successfully overcome only by their total prohibition and destruction.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, la garantía que, en definitiva, impedirá el holocausto nuclear es la eliminación de las armas nucleares.
nevertheless, the ultimate guarantee for preventing nuclear holocaust is the elimination of nuclear weapons.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
su presencia en dicha sesión fue una garantía definitiva de que sudáfrica ha entrado por fin en una nueva etapa de su historia.
his presence at that meeting was a definite assurance that south africa has at last entered a new phase in its history.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en definitiva, lo que la ceea ofrece es esencialmente su garantía.
basically. euratom offers a form of guarantee.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la garantía definitiva de la paz es que israel se retire de todos los territorios ocupados, incluyendo las alturas de golán y el líbano meridional.
the ultimate guarantee for peace is israel's withdrawal from all occupied territories, including the golan heights and southern lebanon.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el informe exhaustivo del tribunal de cuentas relativo al borrador sobre la gestión inmobiliaria, que está en fase de elaboración, nos da una garantía definitiva.
the comprehensive report of the court of auditors regarding the draft on property management, under preparation, provides us with a definite guarantee.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
59. la república de guinea elogió el progreso socioeconómico realizado por ghana, garantía definitiva de que logrará superar la pobreza y las desigualdades sociales.
republic of guinea commended the socio economic progress which provides a definitive guarantee of its successfulness in overcoming poverty and social inequalities.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en definitiva, este reglamento va a suponer una mayor garantía para los usuarios.
in short, this regulation will represent a greater guarantee for users.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
en definitiva, es ésta la base teórica subyacente de un registro de las garantías reales.
ultimately, this is the underlying rationale for a security rights registry.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal efecto, la condena validará el embargo preventivo y permitirá la inscripción definitiva de la garantía.
in this connection conviction leads to confirmation of the conservatory attachment measures and placing of a lien on the collateral assets.
en cualquier caso, la garantía seguirá siendo efectiva al menos hasta 60 días tras la aceptación del informe definitivo.
in any case, the guarantee shall be valid and remain effective for at least 60 days after acceptance of the final report.