Results for get free nintendo eshop codes translation from Spanish to English

Spanish

Translate

get free nintendo eshop codes

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

el 14 de junio de 2012 apareció en la nintendo eshop para nintendo 3ds.

English

on june 14, 2012, it was released on the nintendo eshop for the nintendo 3ds.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

wii u también tiene integración de miiverse para ver comentarios de los juegos en nintendo eshop.

English

wii u has miiverse integration for user reviews on the nintendo eshop.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todo el software existente en wiiware está disponible para su descarga en wii u a través de nintendo eshop.

English

unlike the nintendo 3ds, wiiware software is only available for download on the wii u through wii mode, not the nintendo eshop.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otra versión fue lanzada para la nintendo 3ds a través de nintendo eshop en japan el 27 de marzo de 2013.

English

another version of the game was released for the nintendo 3ds via the nintendo eshop in japan on march 27, 2013.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

get free membership by becoming a snow reporter!

English

snow conditions courtesy of the ski club of great britain

Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

=== calificaciones ===nintendo eshop admite comentarios de los usuarios sobre juegos, aplicaciones y otros medios.

English

=== ratings ===the nintendo eshop supports user reviews of games, applications, and other media.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es la moneda que se utiliza para la compra de productos en el canal tienda wii, la tienda nintendo dsi y la nintendo eshop.

English

in japan, the wii and nintendo dsi shops already converted to the new currency system that is used by the nintendo eshop.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el juego fue lanzado en la nintendo eshop de japón el 5 de septiembre de 2012, y saldrá a la venta en américa y europa en marzo de 2013.

English

the game was released on the nintendo eshop in japan on september 5, 2012 and in europe and north america on march 28, 2013.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

== características ==el icono de nintendo eshop aparece en el menú de inicio de wii u y nintendo 3ds y requiere conexión inalámbrica a internet para poder acceder.

English

== features ==the nintendo eshop icon appears as part of the home menu on the wii u and nintendo 3ds and requires an internet connection to access.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fue lanzado el 25 de julio de 2013 en japón y su lanzamiento en formato digital a través de nintendo eshop para europa y américa fue el 24 de octubre de 2013, aunque solo está disponible en japonés e inglés.

English

the game was released in japan on july 25, 2013, and was released as a digital-only release in north america, europe and australia via the nintendo eshop on october 24, 2013.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los miembros que compran juegos y aplicaciones a través de nintendo eshop de wii u reciben un diez por ciento del precio en forma de nintendo points, que posteriormente se pueden utilizar en las futuras compras en línea de la eshop de wii u y nintendo 3ds.

English

members who buy games and apps through the wii u nintendo eshop will receive ten percent of the price back in the form of nintendo points, which can subsequently be put towards future online purchases on both the wii u and nintendo 3ds eshop.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

guild01 salió a la venta en japón el 31 de mayo del 2012 y consecuentemente fue lanzado en américa y europa en octubre del mismo año, aunque sólo fue distribuido digitalmente a través de la nintendo eshop, e inicialmente sólo localizaron tres de los cuatro títulos.

English

guild01 came out in japan on may 31st, 2012 and was later released in america and europe in october of the same year through nintendo’s eshop digital distribution service. initially only three of the four games were ported, but currently all four are available for all markets.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pullblox, conocido en américa como pushmo y en japón como , es un juego de puzzles descargable, desarrollado por intelligent systems y publicado por nintendo para su consola portátil nintendo 3ds, disponible en la tienda virtual nintendo eshop.

English

pushmo, known in europe as pullblox and in japan as , is a downloadable puzzle game developed by intelligent systems and published by nintendo for its nintendo 3ds handheld system, available on eshop.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

=== dsiware ===dsiware, está disponible para nintendo 3ds desde junio de 2011, mediante una actualización que añade soporte para el servicio de nintendo eshop y contiene los juegos de dsiware de la tienda nintendo dsi.

English

== dsiware ==dsiware, for the nintendo dsi handheld game console has been available for the nintendo 3ds since june 2011, when an update added support for the nintendo eshop service which contains most of the dsi shop's library of dsiware games.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

disponible exclusivamente a través de la tienda online nintendo eshop, "freakyforms" permite a los jugadores crear sus propios personajes, llamados "formines", para usarlos en el juego.

English

available exclusively through the handheld's nintendo eshop online store, "freakyforms" lets players create their own characters, named "formees", for use in the game.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

there have been some extraordinary events. first the other doctor, dr brencourt, seemed to be under some amazing assumption that i am close friends with the young manager of this project here, and his wife and children. i have only just moved in. i had barely met them. i asked for dr carlos betancourt’s help, as you know, in ridding the atmosphere in this house of some of the strangeness left by one of the previous tenants. this seems to come under the aegis of dr bretancourt who started giving me orders. he later came to see my house and said he knew someone who could decorate it tastefully. my taste is already impeccable, but he sent round a man from somewhere associated with the premises, and decided that i need to be monitored. he sent round several sensible remarks, too, to be fair, that at the same time seemed to create the impression that he is not in charge of the project, and neither am i. then, who is? (i will want the décor of the house to my taste, not that of some stranger.) i then, obviously from the stress of the previous few days, began to get puzzled about the set-up here. there is almost always stress and sometimes misunderstandings in a move. i have like this house since i first saw it …. two or three years ago. mr brentancourt didn’t ask me for my plans for the house, but simply said that nothing could be done without his permission. i thought that you were the manager and that nothing could be passed without your say-so. i will say no more until tomorrow. but i do not like being chased around the (very nice) premises by enmployees who have done absolutely untoward. both manual and his wife are solid gold. yet everything i said or did as somehow presented as being bizarre. i did ask dr betancourt for permission to do a couple of things, but he shied away from me. he finally got manuel’s wife over and apparently told her to keep an eye on me. i don’t know what his connection is with the house, and it is certainly not my business, but he has done his utmost to make me feel like an outsider from the start. now he has had a meeting with manuel’s wife telling her to monitor things. i was perfectly happy to move in here, accept things as they were, accept the authority of manuel as the manager, etc. yet an inexplicable unpleasant atmosphere has been manufactured. i asked mr bethencourt to return the keys a couple of times, but only because it’s never a good idea for too many people to have keys to property. that was the sole purpose. i cannot help but feel that this event, in which i have been a very bland bit player, had something to do with the owner’s origins lintention to rent to it to someone else. i get on with everyone there, including their animals. i like poultry. i like dogs. i liked the cosmopolitan crowd – japanese and american and my own british.. i had known manuel for around three years and respect him. i cannot imagine what on earth has curdled. i had asked dr betamcourt why there seemed to be some resistance to me moving in, and had at the same time wondered why he seemed so negative towards me. i put it down to his possibly not liking english people. we all have our dislikes and we mostly overcome them and live with them. but dr betamcourt, to whom i had offered nothing but courtesy, seems to have a grudge (hopefully, unwarranted!) against me. i am following his medical instructions because i respect him as a doctor, not because he is in charge of a cottage i would rent!! now. what is to be done? i want to rent the flat. i like it very much. i like the management. i like the friendly, congenial atmosphere. i have done no harm to the buildings, the ground or the animals, all of whom i like. i have treated neigbours with respect, as i always do. and suddenly, manuel’s wife is supposed to be keeping track of my correspondence. (there may be a reason for this that i am not aware of.) i sincerely don’t mind if there were genuine reasons for this attitude. every business runs itself in its own way. but for the bentancourt gentleman to be clearly expecting “reports” on me is most bizarre. i like the cottage, i like the other tenants, i like the management, i like the animals. i am absolutely baffled by this conversation. i am anxious to get free medical advice, believe me! kind regards to all and a good evening to all,

English

there have been some extraordinary events. first the other doctor, dr brencourt, seemed to be under some amazing assumption that i am close friends with the young manager of this project here, and his wife and children. i have only just moved in. i had barely met them. i asked for dr carlos betancourt’s help, as you know, in ridding the atmosphere in this house of some of the strangeness left by one of the previous tenants. this seems to come under the aegis of dr bretancourt who started giving me orders. he later came to see my house and said he knew someone who could decorate it tastefully. my taste is already impeccable, but he sent round a man from somewhere associated with the premises, and decided that i need to be monitored. he sent round several sensible remarks, too, to be fair, that at the same time seemed to create the impression that he is not in charge of the project, and neither am i. then, who is? (i will want the décor of the house to my taste, not that of some stranger.) i then, obviously from the stress of the previous few days, began to get puzzled about the set-up here. there is almost always stress and sometimes misunderstandings in a move. i have like this house since i first saw it …. two or three years ago. mr brentancourt didn’t ask me for my plans for the house, but simply said that nothing could be done without his permission. i thought that you were the manager and that nothing could be passed without your say-so. i will say no more until tomorrow. but i do not like being chased around the (very nice) premises by enmployees who have done absolutely untoward. both manual and his wife are solid gold. yet everything i said or did as somehow presented as being bizarre. i did ask dr betancourt for permission to do a couple of things, but he shied away from me. he finally got manuel’s wife over and apparently told her to keep an eye on me. i don’t know what his connection is with the house, and it is certainly not my business, but he has done his utmost to make me feel like an outsider from the start. now he has had a meeting with manuel’s wife telling her to monitor things. i was perfectly happy to move in here, accept things as they were, accept the authority of manuel as the manager, etc. yet an inexplicable unpleasant atmosphere has been manufactured. i asked mr bethencourt to return the keys a couple of times, but only because it’s never a good idea for too many people to have keys to property. that was the sole purpose. i cannot help but feel that this event, in which i have been a very bland bit player, had something to do with the owner’s origins lintention to rent to it to someone else. i get on with everyone there, including their animals. i like poultry. i like dogs. i liked the cosmopolitan crowd – japanese and american and my own british.. i had known manuel for around three years and respect him. i cannot imagine what on earth has curdled. i had asked dr betamcourt why there seemed to be some resistance to me moving in, and had at the same time wondered why he seemed so negative towards me. i put it down to his possibly not liking english people. we all have our dislikes and we mostly overcome them and live with them. but dr betamcourt, to whom i had offered nothing but courtesy, seems to have a grudge (hopefully, unwarranted!) against me. i am following his medical instructions because i respect him as a doctor, not because he is in charge of a cottage i would rent!! now. what is to be done? i want to rent the flat. i like it very much. i like the management. i like the friendly, congenial atmosphere. i have done no harm to the buildings, the ground or the animals, all of whom i like. i have treated neigbours with respect, as i always do. and suddenly, manuel’s wife is supposed to be keeping track of my correspondence. (there may be a reason for this that i am not aware of.) i sincerely don’t mind if there were genuine reasons for this attitude. every business runs itself in its own way. but for the bentancourt gentleman to be clearly expecting “reports” on me is most bizarre. i like the cottage, i like the other tenants, i like the management, i like the animals. i am absolutely baffled by this conversation. i am anxious to get free medical advice, believe me! kind regards to all and a good evening to all, there have been some extraordinary events. first the other doctor, dr brencourt, seemed to be under some amazing assumption that i am close friends with the young manager of this project here, and his wife and children. i have only just moved in. i had barely met them. i asked for dr carlos betancourt’s help, as you know, in ridding the atmosphere in this house of some of the strangeness left by one of the previous tenants. this seems to come under the aegis of dr bretancourt who started giving me orders. he later came to see my house and said he knew someone who could decorate it tastefully. my taste is already impeccable, but he sent round a man from somewhere associated with the premises, and decided that i need to be monitored. he sent round several sensible remarks, too, to be fair, that at the same time seemed to create the impression that he is not in charge of the project, and neither am i. then, who is? (i will want the décor of the house to my taste, not that of some stranger.) i then, obviously from the stress of the previous few days, began to get puzzled about the set-up here. there is almost always stress and sometimes misunderstandings in a move. i have like this house since i first saw it …. two or three years ago. mr brentancourt didn’t ask me for my plans for the house, but simply said that nothing could be done without his permission. i thought that you were the manager and that nothing could be passed without your say-so. i will say no more until tomorrow. but i do not like being chased around the (very nice) premises by enmployees who have done absolutely untoward. both manual and his wife are solid gold. yet everything i said or did as somehow presented as being bizarre. i did ask dr betancourt for permission to do a couple of things, but he shied away from me. he finally got manuel’s wife over and apparently told her to keep an eye on me. i don’t know what his connection is with the house, and it is certainly not my business, but he has done his utmost to make me feel like an outsider from the start. now he has had a meeting with manuel’s wife telling her to monitor things. i was perfectly happy to move in here, accept things as they were, accept the authority of manuel as the manager, etc. yet an inexplicable unpleasant atmosphere has been manufactured. i asked mr bethencourt to return the keys a couple of times, but only because it’s never a good idea for too many people to have keys to property. that was the sole purpose. i cannot help but feel that this event, in which i have been a very bland bit player, had something to do with the owner’s origins lintention to rent to it to someone else. i get on with everyone there, including their animals. i like poultry. i like dogs. i liked the cosmopolitan crowd – japanese and american and my own british.. i had known manuel for around three years and respect him. i cannot imagine what on earth has curdled. i had asked dr betamcourt why there seemed to be some resistance to me moving in, and had at the same time wondered why he seemed so negative towards me. i put it down to his possibly not liking english people. we all have our dislikes and we mostly overcome them and live with them. but dr betamcourt, to whom i had offered nothing but courtesy, seems to have a grudge (hopefully, unwarranted!) against me. i am following his medical instructions because i respect him as a doctor, not because he is in charge of a cottage i would rent!! now. what is to be done? i want to rent the flat. i like it very much. i like the management. i like the friendly, congenial atmosphere. i have done no harm to the buildings, the ground or the animals, all of whom i like. i have treated neigbours with respect, as i always do. and suddenly, manuel’s wife is supposed to be keeping track of my correspondence. (there may be a reason for this that i am not aware of.) i sincerely don’t mind if there were genuine reasons for this attitude. every business runs itself in its own way. but for the bentancourt gentleman to be clearly expecting “reports” on me is most bizarre. i like the cottage, i like the other tenants, i like the management, i like the animals. i am absolutely baffled by this conversation. i am anxious to get free medical advice, believe me! kind regards to all and a good evening to all, ctor

Last Update: 2013-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,899,395,643 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK