From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gimotear
whining
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
tienen que dejar de gimotear.
inspection really should be evened out and made more effective across the community.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
permíteme no lloriquear ni gimotear sobre cosas sobre las que no tengo control.
let me not whine and whimper over things i have no control over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
veo cómo la rigidez de la entrepierna de sus pantalones le va aumentando de tamaño. jadeando, no me atrevo a gimotear.
i can see the stiffness rising in his blue work pants. gasping, i don't dare whimper.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el poder oscuro es como un viejo perro sin dientes que quiere ladrar ferozmente para guardar su territorio pero que sólo puede gimotear y toser.
the dark power is like an old toothless dog that wishes to bark ferociously to guard its territory but can only whimper and cough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"después de todos estos siglos de gimotear por la protección de los pobres y las clases bajas, ya es momento de que decidamos proteger al fuerte de los inferiores.
hitler said to rauschning: "after all these centuries of whining about the protection of the poor and the lowly, it is about time we decided to protect the strong against the inferior.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el dulce no es bueno para el niño, pero le tomará muchos años y mucho aprendizaje comprender el favor usted le hizo. entretanto, él gimoteará sobre cuán malo era usted y que malo fue hacer eso.
the candy’s no good for the kid, but it will take him many years and much learning to realize the favor you did for him. in the meantime he’ll whine about how mean you were and how wrong it was to do that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: