Results for la pregunta no la entendi translation from Spanish to English

Spanish

Translate

la pregunta no la entendi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

la pregunta no. 2 era la siguiente:

English

question no. 2 is as follows:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la pregunta no es banal.

English

this is not a trivial question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

ver la pregunta no. 21119.

English

see also the answer to question no. 11938

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la pregunta no es tan peregrina.

English

this is a very pertinent question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

consulta la pregunta no. 13642.

English

see the answer to question no. 135119

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la pregunta no carece de interés.

English

shachtman does not agree.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

[respuesta a la pregunta no. 1]

English

[response to question 1]

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

en consecuencia, la pregunta no es pertinente.

English

question no 27 by miss mcintosh

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otra pregunta: ¿no la enloquecerá parís?

English

the next question—will paris go to her head?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la pregunta no podía estar más a tono.

English

certainly, if ever a question was necessary to be made, it was that one!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

véase la respuesta a la pregunta no. 10.

English

11. please see the answer to question 10.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para más información, ver la pregunta no. 21806.

English

see also the answer to question number 161211.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consulta la respuesta a la pregunta no. 105339.

English

we ask allaah to set the affairs of all the muslims traight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la pregunta no ha aportado ningún aspecto nuevo.

English

the supplementary question introduces nothing new.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

consulta por favor también la pregunta no. 22880.

English

see also the answer to question no. 9386, 121386

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la pregunta no tiene una respuesta simple y directa.

English

there is no simple and straightforward answer to this question.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

consulta también la respuesta a la pregunta no. 115107.

English

it is more akin to the words of astronomers and geographers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fernÁndez ordÓÑez. — perdone, pero la pregunta no era esa.

English

suÁrez gonzÁlez (ed). — (es) if i may, i should like, before putting a question, to express to the spanish minister of foreign affairs and president-in-office of the council our group's condolences on the ambassador's unfortunate death.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

65. bahamas indicó que la pregunta "no se aplica ".

English

65. the bahamas indicated that the question was "not applicable ".

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la pregunta no se refiere a las memorias de "contacto".

English

the question is not about "contact" memories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,170,005,219 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK